如何用手机方便访问本站

居士文章转载,居士文章全文,楞严咒梵汉译文——手机学佛网

居士文章专题部: 白话文| 浅释| 入门| 法师开示| 感应| 问答| 居士文章|

首页常用经咒学习: 回上一页



楞严咒梵汉译文  

  楞严咒梵汉译文三体对照精编学习版 !

  第一会 毗卢真法会

  1 namaḥ sarva sugatāya arhate saṃyak saṃbuddhāja

  2 sitāta buddha koṭinam uṣṇisam

  3 namaḥ sarva buddha bodhisattvabhyaḥ

  4 namaḥ saptānāṃ saṃyak saṃbuddha koṭīnāṃ

  5 saśrāvaka samghānāṃ

  6 namo loke arhāntanāṃ 7 namaḥ srotāpannānāṃ

  8 namaḥ sakṛdā gāmināṃ 9 namo loke

  saṃyakgatānāṃ 10 saṃyakpratipannānāṃ

  11 namo devarṣīnāṃ 12 namaḥ siddhaya

  vidyādhāra rṣīnāṃ 13 śāpānugraḥa śahasramathānāṃ

  14 namo brahmaṇe 15nama indrāya 16 namo

  bhagavate 17 Rudrāya

  18 Umāpati 19 sahiyāya 20 namo bhagavate

  21 ṇārāyaṇāya 22 pañca mahā samudrām

  23 namaskṛtaya 24namo bhagavate

  25 mahā kālāya 26 tripuranagara 27 vidrāvaṇa kārāya

  28 Adhimukt 29 śmaśāna nivāsini 30 mātṛganāṃ

  31 namaskṛtaya 32 namo bhagavate 33 tathāgatā

  kulāya 34 namo padma kulāya 35 namo vajra kulāya

  36 namo mani kulāya 37 namo gaja kulāya

  38 namo bhagavate 39 dṛdhaśūrasenā 40 praharaṇa

  rājāya 41 Tathāgatāya 42 namo bhagavate 43 namo

  amitābhāya 44 Tathāgatāya 45 Arhate 46 saṃyak

  saṃbuddhāya 47 namo bhagavate

  48 akṣobhyāya 49 Tathāgatāya 50 Arhate 51 saṃyak

  saṃbuddhāya 52namo bhagavate 53 bhaiṣajya guru

  vaidūrya 54 prabhā rājāya 55 Tathāgatāya 56 namo

  bhagavate 57 sampuṣpita

  58 sālendra rājāya 59 Tathāgatāya 60 arhate

  61 saṃyak saṃbuddhāya 62 namo bhagavate

  63 śākya-muniya 64 tathāgatāya 65 Arhate

  66 saṃyak saṃbuddhāya 67 namo bhagavate

  68 ratna ketu rājāya 69 Tathāgatāya 70 arhate

  71 saṃyak saṃbuddhāya 72 tebhyo namaskṛtya

  73 idām bhagavatī 74 satathāgato ṣṇīsaṃ 75 sitāta

  patrāṃ 76 nāmāparājitaṃ 77 pratyangirāṃ

  78 sarva bhūta graha 79 nigraha karanī 80 para

  vidyā chedanī 81 akāla mṛtyu 82 paritrāyana karī

  83 sarva bhandhana mokṣanīṃ 84 sarva duṣṭa

  85 duhṣvapna nivāraṇīṃ 86 Caturaśītīnāṃ

  87 graha sahasrānāṃ 88 vidhvaṃsana karīṃ

  89 Astaviṃśatīnāṃ 90 nakṣatrānāṃ

  91 prasādana karīṃ 92 aṣtānāṃ 93 mahā

  grahānāṃ 94 vidhvaṃsana karīṃ 95 sarva śatru

  nivāranīṃ 96 gurām duḥsvapnānām ca nāśanīṃ

  97 viṣa śastra 98 āgni udaka uttaranīṃ 99

  Aparājitāgurā 100 mahā pracaṇdā 101 mahā dīptā

  102 mahā tejāh 103 mahā śveta jvālā 104 mahā bala

  pāṇdara vāsinī 105 āryā tārā 106 bhṛkuṭī

  107 caivavijayā 108 Vajra-mālā 109 viśrutā

  110 Padmakā 111 Vajrajihvāca 112 mālācaivaaparājitā

  113 vajra daṇdī 114 viśālāca 115 śānta vaideha pūjitā

  116 saumyarūpā 117 mahāśvetā 118 āryā tārā

  119 mahā balāh。 Apara- 120

  vajraśaṃkalā caiva 121 vajra kumārī 122 Kuladhārī

  123 Vajrahastāca 124 vidyā kāñcana mālikā

  125 kusum bharatnā 126 vairocana kriyā- 127 artho-

  ṣṇīṣām 128 vijrmbhamāṇāca 129 Vajra-kanaka prabhā-

  130 locanā vajra tundīca 131 śvetāca

  kamalākṣā 132 śaśi prabhā 133 ityete 134 mudrā gaṇāh

  135 sarve rakṣāṃ 136 Kurvantu 137 itthā māmaśya

  第二会 释尊应化会

  138 om 139 ṛṣigana 140 praśasta 141 tathāgatoṣṇīṣam

  142 hūm 143 ṭrūṃ 144 Jambhana 145 Hūm 146 ṭrūṃ

  147 Stambhana 148 hūm 149 ṭrūṃ 150 para vidyā

  sambhakṣaṇakara

  151 hūm 152 ṭrūṃ 153 sarva yakṣa rāksaṣa 154 grahānāṃ

  155 vidhvaṃ sanakara 156 hūm 157 ṭrūṃ 158 Caturaśitināṃ

  159 graha sahasrānaṃ 160 vidhvaṃsanakara 161 Hūm

  162 ṭrūṃ 163 rakṣa 164 Bhagavan 165 tathāgatouṣṇīṣam

  166 Pratyangire 167 mahā sahasra 168 Bhuje sahasra śīṛse

  169 koṭi sahasra netre 170 abhedya jvalita 171 naṭake

  172 mahā vajra dhara 173 Tri-bhuvana 174 maṇdala

  175 om 176 svastir bhavatu

  177 Māma 178 itthā māmaśya

  第三会 观音合同会

  179 rāja bhayāt 180 cora bhayāt 181 agni bhayāt

  182 udaka bhayāt 183 viṣa bhayāt 184 śastra bhayāt

  185 paracakra bhayāt 186 durbhikṣa bhayāt 187 aśani

  bhayāt 188 akāla mṛtyu bhayāt

  189 dharaṇī bhūmi kampa kabhada bhayāt

  190 ulkāpāta bhayāt 191 rājadaṇda bhayāt 192 nāga

  bhayāt 193 vidyut bhayāt 194 suparnī bhayāt 195 yakṣa

  grahāt 196 rāksaṣa grahāt 197 preta

  grahāt 198 piśāca grahāt 199 bhūta grahāt

  200 kumbhāṇda grahāt 201 pūtanā grahāt 202 kaṭa

  pūtanā grahāt 203 skanda grahāt 204 apasmāra grahāt

  205 unmāda grahāt 206 chāyā grahāt

  207 revatī grahāt 208 jātā hārinyāh 209 garbhā

  hārinyāh 210 rudhirā hārinyāh 211 māmsā hārinyāh

  212 medā hārinyāh 213 majjā hārinyāh 214 jātā hārinyāh

  215 jivitā hārinyāh 216 vāitā hārinyāh

  217 vāntā hārinyāh 218 aśucyā hārinyāh 219 cittā

  hārinyāh 220 teṣāṃ-sarvesāṃ 221 sarva grahānāṃ

  222 vidyāṃ chedayāmi

  223 kīlayāmi 224 Parivrājaka kṛtāṃ 225 vidyāṃ

  cheda-yāmi 226 kīla-yāmi 227 dākinī-kṛtāṃ 228 vidyāṃ

  cheda-yāmi 229 kīla-yāmi 230 mahā paśupatī 231 rudra

  kṛtāṃ 232 vidyāṃ

  chedayāmi 233 kīlayāmi 234 nārāyana kṛtāṃ 235 vidyāṃ

  cheda-yāmi 236 kīla-yāmi 237 Tattva-garuda sahīya kṛtāṃ

  238 vidyāṃ

  chedayāmi 239 kīlayāmi 240 mahā kāla mātṛgaṇa kṛtāṃ

  241 vidyāṃ chedayāmi 242 kīlayāmi 243 kāpālika kṛtāṃ

  244 vidyāṃ cheda-yāmi 245 kīla-yāmi 246 Jaya-kara madhu-kara 247 sarvārtha sādhana kṛtāṃ 248 vidyāṃ chedayāmi

  249 kīlayāmi 250 catur bhāginī kṛtāṃ 251 vidyāṃ chedayāmi

  252 kīlayāmi 253 bhṛngi riṭi 254 nandikeśvara gaṇa pati

  255 sahāya kṛtāṃ 256 vidyāṃ cheda-yāmi 257 kīla-yāmi 258 nagna śramaṇa kṛtāṃ 259 vidyāṃ cheda-yāmi

  260 kīla-yāmi 261 arhat kṛtāṃ vidyāṃ cheda-yāmi

  262 kīlayāmi 263 Vītarāga kṛtāṃ 264 vidyāṃ cheda-yāmi

  265 kīla-yāmi Vajra-pāṇi 266 Guhya-guhya 267 kādhipati

  kṛtāṃ 268 vidyāṃ

  cheda-yāmi 269 kīla-yāmi 270 rakṣa mām 271 Bhagavan

  272 itthā māmaśya

  第四会 刚藏折摄会

  273 bhagavan 274 Sitāta patra 275 namo śtute

  276 Asitānalārka 277 prabhā sphuṭa 278 Vikāsitāta patre

  279

  jvala jvala 280 dala dala 281 vidala vidala chinda chinda

  282 hūm 283 Hūm 284 phaṭ

  285 phaṭ phaṭ phaṭ phaṭ 286 Svāhā 287 he he phaṭ

  288 amoghāya phaṭ 289 apratihatāya phaṭ 290 Varapradāya

  phaṭ 291 asura vidrāvakāya phaṭ 292 sarva devebhyaḥ phaṭ

  293 sarva

  nāgebhyaḥ phaṭ 294 sarva yakṣebhyaḥ phaṭ 295 sarva

  gandharvebhyaḥ phaṭ 296 sarva pūtanebhyaḥ phaṭ 297 kaṭa pūtanebhyaḥ phaṭ 298 sarva durlanghitebhyaḥ

  phaṭ 299 sarva dusprekṣitebhyaḥ

  phaṭ 300 sarva jvarebhyaḥ phaṭ 301 sarva apasmārebhyaḥ

  phaṭ 302 sarva śramaṇebhyaḥ phaṭ 303 sarva tīrthikebhyaḥ

  phaṭ 304 sarva unmādabhyaḥ phaṭ 305 sarva vidyārājācarebhyaḥ

  phaṭ

  306 jaya kara madhu kara307 sarvārtha sādhakebhyaḥ phaṭ

  308 vidyācāryebhyaḥ phaṭ 309 catur bhaginībhyaḥ phaṭ

  310 vajra kumārī 311 Vidyārāje bhyaḥ phaṭ 312 mahā

  pratyangirebhyaḥ phaṭ

  313 vajra śaṃkalāya 314 pratyangira rājāya phaṭ

  315 mahā kālāya 316 mahā mātṛgaṇa 317 namaskṛtāya

  phaṭ 318 viṣṇuvīye phaṭ 319 brahmāṇiye phaṭ 320 agnīye

  phaṭ 321 mahākālīye phaṭ

  322 kāla daṇdāye phaṭ 323 maitrīye phaṭ 324 rudrīye phaṭ

  325 cāmuṇdāye phaṭ 326 kālarātraīye phaṭ 327 kāpālīye phat

  328 adhimuktika śmaśāna 329 vāsinīye phaṭ 330 Yekecid

  331 sattvāhśya 332 māma itthā māmaśya

  第五会 文殊弘传会

  333 duṣṭa cittāh 334 amaitricittāh 335 ojā hārah

  336 garbhā hārah 337 rudhirā hārah 338 māmsā hārah

  339 majjā hārah 340 jātā hārah 341 jīvitā hārah

  342 balyā hārah 343 gandhā hārah

  344 puspā hārah 345 phalā hārah 346 sasyā hārah

  347 pāpa cittāh 348 duṣṭa cittāh 349 raudra cittāh

  350 yakṣa grahāh 351 rākṣasa grahāh 352 preta grahāh

  353 piśāca grahāh

  354 bhūta grahāh 355 kumbhāṇda grahāh 356 skanda

  grahāh 357 unmāda grahāh 358 chāyā grahāh

  359 apa smāra grahāh 360 dāka dākinī grahāh

  361 revatī grahāh 362 jāmika grahāh

  363 śakuni grahāh 364 mātṛnandika grahāh

  365 ālambā grahāh 366 kanthapāṇi grahāh 367 jvarā

  eka hikkā 368 Dvaitīyakā 369 tṛtīyakā 370 cātur thakā

  371 Nityajvarā viṣmarājvarā 372 vātikā

  373 Paittikā 374 śleṣmikā 375 saṃnipātikā

  376 sarva jvarā 377 śiro’rti 378 Ardhāvabhedarocakām

  379 akṣī rogaṃ 380 mukha rogaṃ 381 hṛd rogaṃ

  382 galaka śūlaṃ 383 karma śūlaṃ

  384 danta śūlaṃ 385 hṛdaya śūlaṃ 386 marma śūlaṃ

  387 pārśva śūlaṃ 388 pṛṣṭha śūlaṃ 389 udara śūlaṃ

  390 kaṭi śūlaṃ 391 vasṭi śūlaṃ 392 ūru śūlaṃ

  393 janghā śūlaṃ 394 hasta śūlaṃ

  395 pāda śūlaṃ 396 sarvānga pratyanga śūlaṃ

  397 bhūta vetāda 398 dākinī jvarā- 399 Dadrū kaṇdū

  kiṭibhalūtāvai 400 Sarpa-lohalingah 401 śūṣatrā sana-kara-

  402 viṣayoga 403 agni udaka

  404 māravaīra kāntāra 405 Akālamṛtyu tryambuka

  406 trailāṭa 407 sarpa nakula 409 siṃha vyāghra ṛkṣa

  tarakṣa 410 camara jīvas teṣāṃ-sarveṣāṃ 411 Sitātapatrā

  412 mahā vajro-uṣṇīṣāṃ 413 mahā pratyangirāṃ

  414 yāvatdvā daśayojanā

  415 bhyantareṇa 416 vidyā bandhaṃ karomi 417 diśa

  bandhaṃ karomi 418 para vidyā bandhaṃ karomi

  419 tadyathā 420 oṃ

  421 Anale 422 Viśade 423 vaīra vajra dhare 424

  bandha bandhane 425 vajra-pāṇi phaṭ 426 hūṃ ṭrūṃ

  phaṭ 427 Svāhā

  楞严咒(简丰祺教念) 楞严咒(简丰祺居士教念;快诵) 楞严咒梵汉译文三体对照精编学习版三体对照精编学习版

  楞严咒梵汉译文对照精编学习版 !

  第一会 毗卢真法会 1 初 三宝三乘 namaḥ sarva sugatāya 皈礼 一切 善知识 arhate saṃyak saṃbuddhāja 应供 三世 正遍知觉(佛) 2 sitāta buddha koṭinam uṣṇisam 光聚佛百亿 顶首 3 namaḥ sarva buddha bodhisattva-bhyaḥ 皈礼 一切佛 菩提萨埵 4 namaḥ saptānāṃ saṃyak saṃbuddha koṭīnāṃ 皈礼 十方 三世 正等觉佛 百亿 5 saśrāvaka samghānāṃ 声闻 僧伽众 6 namo loke arhāntanāṃ 皈礼世间 阿罗汉众 7 namaḥ srotāpannānāṃ 皈礼 入流果﹙须陀洹﹚众 8 namaḥ sakṛdā gāmināṃ 皈礼 一度 来果﹙斯陀含﹚众 9 namo loke saṃ-yakgatānāṃ 皈礼 世间 正 道众 10 saṃ-yakpratipannānāṃ 正 行众 11 二 三界梵释 namo devarṣīnāṃ 皈礼 天仙众 12 namaḥ siddhaya vidyādhāra rṣīnāṃ 皈礼 成就 持咒 仙众 13 śāpānugraḥa śahasramathānāṃ 持咒神 有权能者 14 namo brahmaṇe 皈礼 梵天众 15nama indrāya 皈礼 帝释 16 三 五大诸天 namo bhagavate 皈礼 世尊 17 Rudrāya 自在天 18 Umāpati 乌摩天后 19 sahiyāya 眷属 20 namo bhagavate 皈礼 世尊 21 ṇārāyaṇāya 那罗延天 22 pañca mahā samudrām 五大法印 23 namaskṛtaya 受皈敬礼拜 24namo bhagavate 皈礼 世尊 25 mahā kālāya 大 黑天 26 tripuranagara 金银铁三城 27 vidrāvaṇa kārāya 摧毁 作 28 Adhimukte 解脱 29 śmaśāna nivāsini 尸陀林 留守 30 mātṛganāṃ 神母 31 namaskṛtaya 受皈敬礼拜 32 四 五部种族 namo bhagavate 皈礼 世尊 33 tathāgatā kulāya 如来 部族 34 namo padma kulāya 皈礼 莲华 部族 35 namo vajra kulāya 皈礼 金刚 部族 36 namo mani kulāya 皈礼 摩尼宝 部族 37 namo gaja kulāya 皈礼 羯磨部族 38 namo bhagavate 皈礼 世尊 39 帝dṛdhaśūrasenā 威猛将军 40 praharaṇa rājāya 持器杖 王 41 Tathāgatāya 如来 42 五 六方诸佛 namo bhagavate 皈礼 世尊 43 namo amitābhāya 皈礼 阿弥陀(无量光、寿) 44 Tathāgatāya 如来 45 Arhate 应供 46 saṃyak saṃbuddhāya 正 遍知觉 47 namo bhagavate 归礼 世尊 48 akṣobhyāya 阿闵(不动) 49 Tathāgatāya 如来 50 Arhate 应供 51 saṃyak saṃbuddhāya 正 遍知觉 52 namo bhagavate 皈礼 世尊 53 bhaiṣajya guru vaidūrya 药 师 青色琉璃 54 prabhā rājāya 光王 55 Tathāgatāya 如来 56 namo bhagavate 皈礼世尊 57 sampuṣpita 开敷花 58sālendra rājāya 婆罗帝 王 59 Tathāgatāya 如来 60 arhate 应供 61 saṃyak saṃbuddhāya 正 遍知觉 62 namo bhagavate 皈礼 世尊 63 śākya-muniya 释迦牟尼﹙能寂﹚ 64 tathāgatāya 如来 65 Arhate 应供 66 saṃyak saṃbuddhāya 正 遍知觉 67 namo bhagavate 皈礼世尊 68 ratna ketu rājāya 宝 幢 王 69 Tathāgatāya 如来 70 arhate 应供 71 saṃyak saṃbuddhāya 正 遍知觉 72 六 五部咒心 tebhyo namas-kṛtya 如是 礼敬称赞已 73 idām bhagavatī 此 世尊 74 sa-tathāgato ṣṇīsaṃ 如来 顶首 75 sitāta patrāṃ 光聚 伞盖 76 nāmā-parājitaṃ 无有 能胜 77 pratyangirāṃ 庇护者 78 sarva bhūta graha 一切 部多 鬼魅 79 nigraha karanī 降服 作 80 para vidyā chedanī 其他 咒 截断(作) 81 akāla mṛtyu 分段 生死 82 paritrāyana karī 除灭 作 83 sarva bhandhana mokṣanīṃ 一切 缚禁 解脱 84 sarva duṣṭa 一切 恶 85 duhṣvapna nivāraṇīṃ 恶梦 阻止 86 七 折摄天神 Catura-śītīnāṃ 八十四 87 graha sahasrānāṃ 鬼魅 千众 88 vidhvaṃsana karīṃ 催伏 作 89 Asta-viṃśatīnāṃ 二十八 90 nakṣa-trānāṃ 星宿 91 prasādana karīṃ 安定 作 92 aṣtānāṃ 八 93 mahā grahānāṃ 大 鬼神众 94 vidhvaṃsana karīṃ 催伏 作 95 sarva śatru nivāranīṃ 一切 怨害 防止 96 gurām duḥsvapnānām ca nāśanīṃ 严酷 恶梦 与 消除 97 viṣa śastra 毒 刀杖 98 āgni udaka uttaranīṃ 火难 水难 救除 99 八 七大诸圣 Aparājitāgurā 无能胜(尊者) 100 mahā pracaṇdā 大 瞋怒菩萨女(尊者) 101 mahā dīptā 大 命运(尊者) 102 mahā tejāh 大 威光(尊者) 103 mahā śveta jvālā 大 白 火光尊者 104 mahā bala pāṇdara vāsinī 大 力 龙王 光辉(尊者) 105 āryā tārā 圣 多罗 106 bhṛkuṭī 忿怒母 107 caivavijayā 最胜(尊者) 108 九 五部法将 Vajra-mālā 金刚 催碎 109 viśrutā 普闻 110 Padmakā 莲花相 111 Vajra -jihvāca 金刚 舌 112 mālācaiva-aparājitā 华蔓最妙 无能胜 113 vajra daṇdī 金刚 神杵 114 viśālāca 摧碎 115 śānta vaideha pūjitā 柔善 毘提诃天众 供养 116 saumyarūpā 善相 117 十 三宫天众 mahāśvetā 太白金星 118 āryā tārā 圣 多罗 119 mahā balāh。 Apara- 接下句 大 力母。 不没 120 十一 五坛界神 vajraśaṃkalā caiva 金刚鏪 最胜 121 vajra kumārī 金刚 童子 122 Kula-dhārī 持姓女 123 Vajra-hastāca 金刚 手 124 vidyā kāñcana mālikā 明咒 金色 摩利伽(花) 125 kusum bharatnā 朱红色 宝珠 126 vairocana kriyā- 连下句 光明普照 127 artho-ṣṇīṣām 金刚 顶首 128 vijrmbhamāṇāca 皱眉儒童 129 Vajra-kanaka prabhā- 连下句 金刚使者 神众 130 locanā vajra tundīca 光华 金刚 嘴 131 śvetāca kamalākṣā 白色 莲华眼 132 śaśi prabhā 月 光 133 ityete 如是等 134 mudrā gaṇāh 法 印(众) 135 十二 十佛印成 sarve rakṣāṃ 一切 守护 136 Kurvantu 作于 137 itthā māmaśya 诚挚 我 (作法已竟)

  第二会 释尊应化会 138 乌新 一 应作五部 om 嗡 139 ṛṣigana 仙众 140 praśasta 赞叹 141 tathāgato-ṣṇīṣam 如来 顶首髻 142 新 二 现证三宝 hūm 吽 143 ṭrūṃ 咄 144 Jambhana 破碎 145 Hūm 吽 146 ṭrūṃ 咄 147 Stambhana 降服 148 hūm 吽 149 ṭrūṃ 咄 150 para vidyā sambhakṣaṇakara 外道 咒 吃却他咒 151新 三 化二神王 hūm 吽 152 ṭrūṃ 咄 153 sarva yakṣa rāksaṣa 一切 药叉 罗刹鬼 154 grahānāṃ 鬼神众 155 vidhvaṃ sanakara 催伏 作 156 hūm 吽 157 ṭrūṃ 咄 158 Catura-śitināṃ 八十四 159 graha sahasrānaṃ 鬼魅 千众 160 vidhvaṃ-sanakara 消除 作 161 新 五 护佛顶法 Hūm 吽 162ṭrūṃ 咄 163 rakṣa 守护 164 Bhagavan 世尊 165 tathāgato-uṣṇīṣam 如来 顶首髻 166 六 力持三宝 Pratyangire 庇护 167 mahā sahasra 大 千 168 Bhuje sahasra śīṛse 臂 千 头 169 koṭi sahasra netre 千万 千 眼 170 abhedya jvalita 坚固 猛焰 171 naṭake 俱种相 172 七 回遮坛下 mahā vajra dhara 大 金刚 轮 173 Tri-bhuvana 三界 174 maṇdala 坛场 175 新 八 印令圆成 准义思知 om 嗡 176 svastir bhavatu 安稳 极其稀有 177 Māma 我某某 178 itthā māmaśya 诚挚 我(作法已竟)

  第三会 观音合同会

  179 一 护法除難 上同佛慈 rāja bhayāt 王 怖 180 cora bhayāt 贼 怖 181 agni bhayāt 火 怖 182 udaka bhayāt 水 怖 183 viṣa bhayāt 毒 怖 184 śastra bhayāt 刀杖 怖 185 paracakra bhayāt 敌兵 怖 186 durbhikṣa bhayāt 饥饿 怖 187 aśani bhayāt 冰雹 怖 188 akāla mṛtyu bhayāt 淹 死 怖 189 dharaṇī bhūmi kampa kabhada bhayāt 大地动 地震 怖 190 ulkāpāta bhayāt 流星殒落 怖 191 rājadaṇda bhayāt 王法刑罚 怖 192 nāga bhayāt 龙蛇 怖 193 vidyut bhayāt 雷电 怖 194 suparnī bhayāt 金翅鸟 怖 195 yakṣa grahāt 药叉 鬼 196 rāksaṣa grahāt 罗剎 鬼 197 preta grahāt 饿鬼 鬼 198 piśāca grahāt 厕鬼 鬼 199 bhūta grahāt 化生 鬼 200 kumbhāṇda grahāt 守宫妇女 鬼 201 pūtanā grahāt 臭饿鬼 鬼 202 kaṭa pūtanā grahāt 奇臭饿鬼 鬼 203 skanda grahāt 作瘦鬼 鬼 204 apasmāra grahāt 羊头疯鬼 鬼 205 unmāda grahāt 狂 鬼 206 chāyā grahāt 影子 鬼 207 revatī grahāt 腹行女 鬼 208 jātā hārinyāh 食精气 鬼 209 garbhā hārinyāh 食胎 鬼 210 rudhirā hārinyāh 食血 鬼 211 māmsā hārinyāh 食肉 鬼 212 medā hārinyāh 食脂 鬼 213 majjā hārinyāh 食髓 鬼 214 jātā hārinyāh 食气 鬼 215 jivitā hārinyāh 食寿命 鬼 216 vāitā hārinyāh 食花鬼 217 vāntā hārinyāh 食吐 鬼 218 aśucyā hārinyāh 食不净 鬼 219 cittā hārinyāh 食心 鬼 220 teṣāṃ-sarvesāṃ 如是等众 221 sarva grahānāṃ 一切 鬼众 222 三 归心三宝 中契藏心 四不思议 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 223 kīla-yāmi 捕罚 224 Pari-vrājaka kṛtāṃ 波利婆外道 所作业 225 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 226 kīla-yāmi 捕罚 227 dākinī-kṛtāṃ 狐魅鬼 所作业 228 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 229 kīla-yāmi 捕罚 230 mahā paśupatī 大 自在天王 231 rudra kṛtāṃ 暴恶 所作业 232 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 233 kīla-yāmi 捕罚 234 nārāyana kṛtāṃ 那罗延天王 所作业 235 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 236 kīla-yāmi 捕罚 237 Tattva-garuda sahīya kṛtāṃ 金翅鸟王 眷属 所作业 238 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 239 kīla-yāmi 捕罚 240 mahā kāla mātṛgaṇa kṛtāṃ 大 黑天 鬼神众 所作业 241 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 242 kīla-yāmi 捕罚 243 kāpālika kṛtāṃ 髑髅外道 所作业 244 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 245 kīla-yāmi 捕罚 246 Jaya-kara madhu-kara 最胜 微妙天 247 sarvārtha sādhana kṛtāṃ 持一切 以咒成就者所作业 248 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 249 kīla-yāmi 捕罚 250 catur bhāginī kṛtāṃ 四 姊妹神女 所作业 251 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 252 kīla-yāmi 捕罚 253 bhṛngi riṭi 战斗胜神 254 nandikeśvara gaṇa pati 喜自在 毘那主 255 sahāya kṛtāṃ 眷属 所作业 256 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 257 kīla-yāmi 捕罚 258 nagna śramaṇa kṛtāṃ 裸身 沙门 所作业 259 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 260 kīla-yāmi 捕罚 261 arhat kṛtāṃ 耆那阿罗汉 所作业 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 262 kīla-yāmi 捕罚 263 Vīta-rāga kṛtāṃ 离欲者 所作业 264 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 265 kīla-yāmi Vajra-pāṇi 金刚手 266 Guhya-guhya 密迹执 金刚神 267 kādhipati kṛtāṃ 力士总管 所作业 268 vidyāṃ cheda-yāmi 咒力 斩伐 269 kīla-yāmi 捕罚 270 四 闻修成就 心佛众生 三无差别 圆通究竟 rakṣa mām 守护 我 271 Bhagavan 世尊 272 itthā māmaśya 诚挚 我(作法已竟)

  第四会 刚藏折摄会 273 心咒首领 bhagavan 世尊 274 Sitāta patra 光明 伞盖 275 namo śtute 顶礼 称赞 276 Asitānalārka 端正无比 277 prabhā sphuṭa 光明 普照 278 Vikā-sitāta patre 放光 伞盖 279 jvala jvala 光焰 光焰 280 dala dala 怒放 怒放 281 vidala vidala chinda chinda 遍怒放 遍怒放 斩伐 斩伐 282 hūm 吽 283 Hūm 吽 284 phaṭ 摧碎 285 phaṭ phaṭ phaṭ phaṭ 摧碎 摧碎 摧碎 摧碎 286 Svāhā 287发 he he phaṭ 唯 唯 摧碎 288 amoghāya phaṭ 不空成就神 摧碎 289 apratihatāya phaṭ 无障碍神 摧碎 290 Vara-pradāya phaṭ 施愿神 摧碎 291 asura vidrāvakāya phaṭ 阿修罗 大力能持非 摧碎 292 三 八部通伏 sarva devebhyaḥ phaṭ 一切 天神 摧碎 293 sarva nāgebhyaḥ phaṭ 一切 龙神 摧碎 294 sarva yakṣebhyaḥ phaṭ 一切 药叉鬼神 摧碎 295 sarva gandharvebhyaḥ phaṭ 一切 乾达婆神 摧碎 296 sarva pūtanebhyaḥ phaṭ 一切 富单那(臭饿鬼) 摧碎 297 kaṭa pūtanebhyaḥ phaṭ 迦托富单那(奇臭饿鬼) 摧碎 298 sarva durlanghitebhyaḥ phaṭ 一切 误戒过神 摧碎 299 sarva dusprekṣitebhyaḥ phaṭ 一切 懊见过神 摧碎 300 sarva jvarebhyaḥ phaṭ 一切 瘟神 摧碎 301 sarva apasmārebhyaḥ phaṭ 一切 羊头癫神 摧碎 302 sarva śramaṇebhyaḥ phaṭ 一切 (外道)沙门 摧碎 303 sarva tīrthikebhyaḥ phaṭ 一切 外道神 摧碎 304 sarva unmādabhyaḥ phaṭ 一切 狂病鬼 摧碎 305sarva vidyārājācarebhyaḥ phaṭ 一切 (外道)咒师 摧碎 306 四 刚王护法 jaya kara madhu kara 能胜 作蜜 307 sarvārtha sādhakebhyaḥ phaṭ 一切事业 成就等众 摧碎 308 vidyācāryebhyaḥ phaṭ 咒师 摧碎 309 catur bhaginībhyaḥ phaṭ 四 姊妹神女 摧碎 310 vajra kumārī 金刚童子持姓女 311 Vidyā-rāje bhyaḥ phaṭ 咒王 神 摧碎 312 mahā pratyangirebhyaḥ phaṭ 大 庇护神 摧碎 313 vajra śaṃkalāya 金刚 法螺 314 pratyangira rājāya phaṭ 庇护神 王 摧碎 315 mahā kālāya 大 黑天 316 mahā mātṛ-gaṇa 大 鬼神众 317 五 天神奉行 namas-kṛtāya phaṭ 受礼敬者 摧碎 318 viṣṇuvīye phaṭ 毘纽天子天女 摧伏 319 brahmāṇiye phaṭ 梵天妃 尽摧伏 320 agnīye phaṭ 火天 摧伏 321 mahākālīye phaṭ 大黑天女 尽摧伏 322 kāla daṇdāye phaṭ 大鬼师黑奥神 摧伏 323 maitrīye phaṭ 神母众 摧伏 324 rudrīye phaṭ 凶暴女神 摧伏 325 cāmuṇdāye phaṭ 众女兵神 摧伏 326 kālarātraīye phaṭ 黑夜分女神 摧伏 327 kāpālīye phat 髑楼女神 尽摧伏 328 adhi-muktika śmaśāna 解脱于 尸陀林 329 vāsinīye phaṭ 留守女神 摧伏 330 六 结归满愿 Yekecid 发心 331 sattvāhśya 众生 332 māma itthā māmaśya 某某 诚挚 我(作法已竟)

  第五会 文殊弘传会 333 法界唯心 duṣṭa cittāh 恶 心 334 amaitri-cittāh 恶毒 心 335 ojā hārah 食精气 鬼 336 garbhā hārah 食胎 鬼 337 rudhirā hārah 食血 鬼 338 māmsā hārah 食肉 鬼 339 majjā hārah 食髓 鬼 340 jātā hārah 食气 鬼 341 jīvitā hārah 夺命 鬼 342 balyā hārah 食祭 鬼 343 gandhā hārah 食香 鬼 344 puspā hārah 食花 鬼 345 phalā hārah 食果鬼 346 sasyā hārah 食尸 鬼 347 pāpa cittāh 罪 心 348 duṣṭa cittāh 恶 心 349 raudra cittāh 凶恶 心 350 二 异生同性 yakṣa grahāh 药叉 鬼魅 351 rākṣasa grahāh 罗剎 鬼魅 352 preta grahāh 薛荔多 鬼魅 353 piśāca grahāh 食尸肉鬼昧鬼魅 354 bhūta grahāh 化生 鬼魅 355 kumbhāṇda grahāh 瓮形 鬼魅 356 skanda grahāh 鸠魔罗童子 鬼魅 357 unmāda grahāh 狂 鬼魅 358 chāyā grahāh 影魔 鬼魅 359 apa smāra grahāh 羊头 癫 鬼魅 360 dāka dākinī grahāh 食肉 食肉女 鬼魅 361 revatī grahāh 奎宿腹行 鬼魅 362 jāmika grahāh 鸟形 鬼魅 363 śakuni grahāh 禽兽形 鬼魅 364 mātṛnandika grahāh 猫形 鬼魅 365 ālambā grahāh 蛇形 鬼魅 366 kanthapāṇi grahāh 马形 鬼魅 367 三 五部源流 jvarā eka hikkā 热疟疾 一日 发病 368 Dvaitīyakā 二日发病 369 tṛtīyakā 三日发病 370 cātur thakā 四日 发病 371 Nitya-jvarā viṣmarā-jvarā 常热病 寒热高烧 372 vātikā 风病 373 Paittikā 黄疸病 374 śleṣmikā 痰病 375 saṃnipātikā 杂病 376 四 四天始本 sarva jvarā 一切 热病 377 śiro’rti 头痛 378 Ardhāvabhedarocakām 偏头痛 379 akṣī rogaṃ 眼 病 380 mukha rogaṃ 口腔 病 381 hṛd rogaṃ 心 病 382 五 三种相续 galaka śūlaṃ 咽喉 痛 383 karma śūlaṃ 耳 痛 384 danta śūlaṃ 齿 痛 385 hṛdaya śūlaṃ 心 痛 386 marma śūlaṃ 骨节 痛 387 pārśva śūlaṃ 胁 痛 388 pṛṣṭha śūlaṃ 背肋 痛 389 udara śūlaṃ 腹 痛 390 kaṭi śūlaṃ 腰 痛 391 vasṭi śūlaṃ 下腹 痛 392 ūru śūlaṃ 腿髀 痛 393 janghā śūlaṃ 小腿 痛 394 hasta śūlaṃ 手 痛 395 pāda śūlaṃ 脚 痛 396 sarvānga pratyanga śūlaṃ 一切 肢体 痛 397 bhūta vetāda 起尸鬼 398 dākinī jvarā- 接下句 狐鬼魅 热 399 Dadrū kaṇdū kiṭibhalūtāvai 皮肤炎 疥癣 蜘蛛疮 400 Sarpa-lohalingah 蛇疔疮 401 śūṣatrā sana-kara- 接下句 干枯症 恶毒 402 viṣayoga 蛊咒 403 agni udaka 火 水 404 māra-vaīra kāntāra 死亡诅咒 险路 405 Akāla-mṛtyu tryambuka 横 死 蜂 406 trailāṭa 马蜂 407 sarpa nakula 毒蛇 黄鼠狼 409 siṃha vyāghra ṛkṣa tarakṣa 狮子 虎 熊 豺 410 camara jīvas teṣāṃ-sarveṣāṃ 犀牛 水兽 如是等众 411 七五界咒就 Sitātapatrā 盛光 412 mahā vajro-uṣṇīṣāṃ 大 金刚 顶首 413 mahā pratyangirāṃ 大 庇护者 414 yāvatdvā daśayojanā 界限 十由旬 415 辫(biàn)怛(dá)隷(lí)拏(ná) 变达离拿 bhyantareṇa 禁缚入内 416 vidyā bandhaṃ karomi 咒 结缚 我作 417 diśa bandhaṃ karomi 十方结缚 我作 418 para vidyā bandhaṃ karomi 他 咒 结缚 我作 419 tadyathā 即说咒曰 420 唵(ǎn) 安 oṃ 嗡 421 Anale 甘露火 422 Viśade 清净 423 vaīra vajra dhare 无畏 金刚 持者 424 bandha bandhane 结缚 再结缚 425 vajra-pāṇi phaṭ 金刚手 摧破 426 hūṃ ṭrūṃ phaṭ 吽 咄 摧破 427 Svāhā 圆满成就

  楞严咒(简丰祺教念) 楞严咒(简丰祺居士教念;快诵) 楞严咒梵汉译文三体对照精编学习版三体对照精编学习版

  楞严咒梵汉译文三体对照精编学习版

  第一会 毗卢真法会

  1 南(ná)无(mó)萨(sà)怛(dá)他(tuō).苏(sū)伽(qié)多(duō)耶(yē).

  那莫萨达托.苏茄多椰.

  初

  三宝三乘

  namaḥ sarva sugatāya

  皈礼 一切 善知识

  阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì).三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)写(xiě)

  阿腊喝帝.三藐三菩陀写 arhate saṃyaksaṃbuddhāja

  应供 三世 正遍知觉(佛)

  2 (南(ná)无(mó))萨(sà)怛(dá)他(tuō).佛(fó)陀(tuó)俱(jù)胝(zhī) 瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  (那莫)萨达托.佛陀俱知色尼衫 sitāta buddha koṭinam uṣṇisam

  光聚 佛 百亿 顶首

  3 南(ná)无(mó)萨(sà)婆(pó).勃(bó)陀(tuó)勃(bó)地(dì).萨(sà)跢(duò)鞞(pí)弊(bì)

  那莫萨婆.博陀博地.萨堕皮弊

  namaḥ sarva buddha bodhisattva-bhyaḥ

  皈礼 一切 佛 菩提萨埵

  4 南(ná)无(mó)萨(sà)多(duō)南(nán).三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó).俱(jù)知(zhī)喃(nán)

  那莫萨多男.三藐三菩陀.俱知男 namaḥ saptānāṃ saṃyak saṃbuddha koṭīnāṃ

  皈礼 十方 三世 正等觉佛 百亿

  5 娑(suō)舍(shě)啰(là)婆(pó)迦(jiā).僧(sēng)伽(qié)喃(nán)

  缩舍腊婆加.僧茄男

  saśrāvaka samghānāṃ

  声闻 僧伽众

  6 南(ná)无(mó)卢(lú)鸡(jī)阿(ā)罗(luó)汉(hàn)哆(duò)喃(nán)

  那莫卢机阿罗汉堕男

  namo loke arhāntanāṃ

  皈礼世间 阿罗汉众

  7 南(ná)无(mó)苏(sū)卢(lú)多(duō)波(bō)那(nuó)喃(nán)

  那莫苏卢多博挪男

  namaḥ srotāpannānāṃ

  皈礼 入流果﹙须陀洹﹚众

  8 南(nā)无(mó)娑(suō)羯(jié)唎(lī)陀(tuó)伽(qié)弥(mí)喃(nán)

  那莫缩茄哩陀茄弥男

  namaḥ sakṛdā gāmināṃ

  皈礼 一度 来果﹙斯陀含﹚众

  9 南(nā)无(mó)卢(lú)鸡(jī)三(sān)藐(miǎo)伽(qié)哆(duò)喃(nán)

  那莫卢机三藐茄堕男

  namo loke saṃ-yakgatānāṃ

  皈礼 世间 正 道众

  10 三(sān)藐(miǎo)伽(qié)波(bō)啰(là).底(dǐ)波(bō)多(duō)那(nuó)喃(nán)

  三妙茄波腊.底博多挪男

  saṃ-yakpratipannānāṃ

  正 行众

  11 南(nā)无(mó)提(tí)婆(pó)离(lí)瑟(sè)赧(nǎn)

  那莫提婆离色男

  二

  三界梵释

  namo devarṣīnāṃ

  皈礼 天仙众

  12 南(nā)无(mó)悉(xī)陀(tuó)耶(yē).毗(pí)地(dì)耶(yē).陀(tuó)啰(là)离(lí)瑟(sè)赧(nǎn)

  那莫西陀椰.皮地椰.陀腊离色男

  namaḥ siddhaya vidyādhāra rṣīnāṃ

  皈礼 成就 持咒 仙众

  13 舍(shě)波(bō)奴(nú).揭(jiē)啰(là)诃(hē).娑(suō)诃(hē)娑(suō)啰(là)摩(mó)他(tuō)喃(nán)

  舍博奴.揭腊喝.缩喝缩腊摩托男

  śāpānugraḥa śahasramathānāṃ

  持咒神 有权能者

  14 南(nā)无(mó)跋(bá)啰(là)诃(hē)摩(mó)尼(ní)

  那莫拔腊喝摩尼

  namo brahmaṇe

  皈礼 梵天众

  15 南(nā)无(mó)因(yīn)陀(tuó)啰(là)耶(yē)

  那莫因陀腊椰

  nama indrāya

  皈礼 帝释

  16 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  三

  五大诸天

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  17 嚧(lú)陀(tuó)啰(là)耶(yē)

  卢陀腊椰

  Rudrāya

  自在天

  18 乌(wū)摩(mó)般(bō)帝(dì)

  乌摩博帝

  Umāpati

  乌摩天后

  19 娑(suō)酰(xī)夜(yè)耶(yē)

  缩西夜椰

  sahiyāya

  眷属

  20 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  21 那(nuó)啰(là)野(yě).拏(ná)耶(yē)

  挪腊野.拿椰

  ṇārāyaṇāya

  那罗延天

  22 盘(pán)遮(zhē)摩(mó)诃(hē).三(sān)慕(mù)陀(tuó)啰(là)

  盘遮摩喝.三目陀腊

  pañca mahā samudrām

  五 大 法印

  23 南(nā)无(mó)悉(xī)羯(jié)唎(lī)多(duō)耶(yē)

  那莫悉茄哩多椰

  namaskṛtaya

  受皈敬礼拜

  24 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  25 摩(mó)诃(hē)迦(jiā)啰(là)耶(yē)

  摩喝加腊椰

  mahā kālāya

  大 黑天

  26 地(dì)唎(lī)般(bō)剌(là)那(nuó)伽(qié)啰(là)

  地哩博腊挪茄腊

  tripuranagara

  金银铁三城

  27 毗(pí)陀(tuó)啰(là).波(bō)拏(ná)迦(jiā)啰(là)耶(yē)

  皮陀腊.博拿加腊椰

  vidrāvaṇa kārāya

  摧毁 作

  28 阿(ā)地(dì)目(mù)帝(dì)

  阿地目帝

  Adhimukte

  解脱

  29 尸(shī)摩(mó)舍(shě)那(nuó)泥(ní).婆(pó)悉(xī)泥(ní)

  诗摩舍挪泥.婆西尼

  śmaśāna nivāsini

  尸陀林 留守

  30 摩(mó)怛(dá)唎(lī)伽(qié)拏(ná)

  摩达哩茄拿

  mātṛganāṃ

  神母

  31 南(nā)无(mó)悉(xī)羯(jié)唎(lī)多(duō)耶(yē)

  那莫西杰哩多椰

  namaskṛtaya

  受皈敬礼拜

  32 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  四

  五部种族

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  33 多(duō)他(tuō)伽(qié)跢(duò)俱(jù)啰(là)耶(yē)

  多托茄堕俱腊椰

  tathāgatā kulāya

  如来 部族

  34 南(nā)无(mó)般(bō)头(tóu)摩(mó).俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫博头摩.俱腊椰

  namo padma kulāya

  皈礼 莲华 部族

  35 南(nā)无(mó)跋(bá)阇(shé)啰(là).俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫拔舌腊.俱腊椰

  namo vajra kulāya

  皈礼 金刚 部族

  36 南(nā)无(mó)摩(mó)尼(ní)俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫摩尼俱腊椰

  namo mani kulāya

  皈礼 摩尼宝 部族

  37 南(nā)无(mó)伽(qié)阇(shé)俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫茄舌俱腊椰

  namo gaja kulāya

  皈礼 羯磨部族

  38 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  39 帝(dì)唎(lī)茶(chá).输(shū)啰(là)西(xī)那(nuó)

  帝哩茶.输腊西挪

  dṛdhaśūrasenā

  威猛将军

  40 波(bō)啰(là)诃(hē)啰(là)拏(ná)啰(là)阇(shé)耶(yē)

  博腊喝腊拿腊舌椰

  praharaṇa rājāya

  持器杖 王

  41 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  42 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  五

  六方诸佛

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  43 南(nā)无(mó)阿(ā)弥(mí)多(duō)婆(pó)耶(yē)

  那莫阿弥多婆椰

  namo amitābhāya

  皈礼 阿弥陀(无量光、寿)

  44 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  45 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  Arhate

  应供

  46 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三妙三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  47 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  归礼 世尊

  48 阿(ā)刍(chú)鞞(pí)耶(yē)

  阿除皮椰

  akṣobhyāya

  阿闵(不动)

  49 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  50 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  Arhate

  应供

  51 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三藐三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  52 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  53 鞞(pí)沙(shā)阇(shé)耶(yē).俱(jù)卢(lú)吠(fèi)柱(zhù)唎(lī)耶(yē)

  皮沙舌椰.俱卢费柱哩椰

  bhaiṣajya guru vaidūrya

  药 师 青色琉璃

  54 般(bō)啰(là)婆(pó)啰(là)阇(shé)耶(yē)

  博腊婆腊舌椰

  prabhā rājāya

  光 王

  55 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  56 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼世尊

  57 三(sān)补(bǔ)师(shī)毖(bì)多(duō)

  三补师必多

  sampuṣpita

  开敷花

  58 萨(sà)怜(lián)捺(nà)啰(là).剌(lá)阇(shé)耶(yē)

  萨连纳腊.腊舌椰

  sālendra rājāya

  婆罗帝 王

  59 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  60 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  arhate

  应供

  61 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三妙三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  62 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  63 舍(shě)鸡(jī)野(yě).母(mǔ)那(nà)曳(yè)

  舍机野.母纳夜

  śākya-muniya

  释迦牟尼﹙能寂﹚

  64 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  tathāgatāya

  如来

  65 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  Arhate

  应供

  66 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三藐三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  67 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼世尊

  68 剌(lá)怛(dá)那(nuó).鸡(jī)都(dū)啰(là)阇(shé)耶(yē)

  腊达挪.机嘟腊舌椰

  ratna ketu rājāya

  宝 幢 王

  69 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  70 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  arhate

  应供

  71 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三藐三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  72 帝(dì)瓢(piáo).南(nā)无(mó)萨(sà)羯(jié)唎(lī)多(duō)

  帝瓢.那莫萨杰哩多

  六

  五部咒心

  tebhyo namas-kṛtya

  如是 礼敬称赞已

  73 翳(yì)昙(tán)婆(pó)伽(qié)婆(pó)多(duō)

  医坛婆茄婆多

  idām bhagavatī

  此 世尊

  74 萨(sà)怛(dá)他(tuō).伽(qié)都(dū)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  萨达托.茄嘟色尼衫

  sa-tathāgato ṣṇīsaṃ

  如来 顶首

  75 萨(sà)怛(dá)多(duō).般(bō)怛(dá)嚂(lán)

  萨达多.博达蓝

  sitāta patrāṃ

  光聚 伞盖

  76 南(nā)无(mó)阿(ā)婆(pó)啰(là)视(shì)耽(dān)

  那莫阿婆腊视丹

  nāmā-parājitaṃ

  无有 能胜

  77 般(bō)啰(là)帝(dì) 扬(yáng)歧(qí)啰(là)

  博腊帝 羊其腊

  pratyangirāṃ

  庇护者

  78 萨(sà)啰(là)婆(pó).部(bù)多(duō)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  萨腊婆.部多揭腊喝

  sarva bhūta graha

  一切 部多 鬼魅

  79 尼(ní)揭(jiē)啰(là)诃(hē).羯(jié)迦(jiā)啰(là)诃(hē)尼(ní)

  尼揭腊喝.杰加腊喝尼

  nigraha karanī

  降服 作

  80 跋(bá)啰(là)毖(bì)地(dì)耶(yē).叱(chì)陀(tuó)你(nǐ)

  拔腊必地椰.赤陀你

  para vidyā chedanī

  其他 咒 截断(作)

  81 阿(ā)迦(jiā)啰(là) 密(mì)唎(lī)柱(zhù)

  阿加腊密哩柱

  akāla mṛtyu

  分段 生死

  82 般(bō)唎(lī)怛(dá)啰(là)耶(yē).儜(níng)揭(jiē)唎(lī)

  博哩达腊椰.宁杰哩

  paritrāyana karī

  除灭 作

  83 萨(sà)啰(là)婆(pó).盘(pán)陀(tuó)那(nuó).目(mù)叉(chā)尼(ní)

  萨腊婆.盘陀挪.目叉尼

  sarva bhandhana mokṣanīṃ

  一切 缚禁 解脱

  84 萨(sà)啰(là)婆(pó).突(tū)瑟(sè)咤(zhà)

  萨腊婆.突色炸

  sarva duṣṭa

  一切 恶

  85 突(tū)悉(xī)乏(fá).般(bō)那(nuó)你(nǐ) 伐(fá)啰(là)尼(ní)

  突西罚.博挪你伐腊尼

  duhṣvapna nivāraṇīṃ

  恶梦 阻止

  86 赭(zhě)都(dū)啰(là) 失(shī)帝(dì)南(nán)

  者嘟腊 失帝南

  七

  折摄天神

  Catura-śītīnāṃ

  八十四

  87 羯(jié)啰(là)诃(hē).娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  揭腊喝.缩喝萨腊若舌

  graha sahasrānāṃ

  鬼魅 千众

  88 毗(pí)多(duō)崩(bēng).娑(suō)那(nuó)羯(jié)唎(lī)

  皮多崩.缩挪杰哩

  vidhvaṃsana karīṃ

  催伏 作

  89 阿(ā)瑟(sè)咤(zhà)冰(bīng) 舍(shě)帝(dì)南(nán)

  阿色炸冰 舍帝南

  Asta-viṃśatīnāṃ

  二十八

  90 那(nuó)叉(chā)剎(chà)怛(dá)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  挪叉差达腊若舌

  nakṣa-trānāṃ

  星宿

  91 波(bō)啰(là)萨(sà)陀(tuó)那(nuó)羯(jié)唎(lī)

  博腊萨陀挪杰哩

  prasādana karīṃ

  安定 作

  92 阿(ā)瑟(sè)咤(zhà)南(nán)

  阿色炸南

  aṣtānāṃ

  八

  93 摩(mó)诃(hē)揭(jié)啰(là)诃(hē)若(ruò)阇(shé)

  摩喝揭腊喝若舌

  mahā grahānāṃ

  大 鬼神众

  94 毗(pí)多(duō)崩(bēng).萨(sà)那(nuó)羯(jié)唎(lī)

  皮多崩.萨挪杰哩

  vidhvaṃsana karīṃ

  催伏 作

  95 萨(sà)婆(pó)舍(shě)都(dū)嚧(lú) 你(nǐ)婆(pó)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  萨婆舍嘟卢你婆腊若舌

  sarva śatru nivāranīṃ

  一切 怨害 防止

  96 呼(hū)蓝(lán)突(tū)悉(xī)乏(fá).难(nán)遮(zhē)那(nuó)舍(shě)尼(ní)

  呼蓝突西罚.男遮挪舍尼

  gurām duḥsvapnānām ca nāśanīṃ

  严酷 恶梦 与 消除

  97 毖(bì)沙(shā)舍(shě).悉(xī)怛(dá)啰(là)

  必沙舍.西达腊

  viṣa śastra

  毒 刀杖

  98 阿(ā)吉(jí)尼(ní).乌(wū)陀(tuó)迦(jiā)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  阿吉尼.乌陀加腊若舌

  āgni udaka uttaranīṃ

  火难 水难 救除

  99 阿(ā)般(bō)啰(là)视(shì)多(duō)具(jù)啰(là)

  阿博腊视多具腊

  八

  七大诸圣

  Aparājitāgurā

  无能胜(尊者)

  100 摩(mó)诃(hē)般(bō)啰(là)战(zhàn)持(chí)

  摩喝博腊战持

  mahā pracaṇdā

  大 瞋怒菩萨女(尊者)

  101 摩(mó)诃(hē)迭(dié)多(duō)

  摩喝迭多

  mahā dīptā

  大 命运(尊者)

  102 摩(mó)诃(hē)帝(dì)阇(shé)

  摩喝帝舌

  mahā tejāh

  大 威光(尊者)

  103 摩(mó)诃(hē)税(shuì)多(duō)阇(shé)婆(pó)啰(là)

  摩喝税多舌婆腊

  mahā śveta jvālā

  大 白 火光尊者

  104 摩(mó)诃(hē)跋(bá)啰(là)盘(pán)陀(tuó)啰(là).婆(pó)悉(xī)你(nǐ)

  摩喝拔腊盘陀腊.婆西你

  mahā bala pāṇdara vāsinī

  大 力 龙王 光辉(尊者)

  105 阿(ā)唎(lī)耶(yē)多(duō)啰(là)

  阿哩椰多腊

  āryā tārā

  圣 多罗

  106 毗(pí)唎(lī)俱(jù)知(zhī)

  皮哩俱知

  bhṛkuṭī

  忿怒母

  107 誓(shì)婆(pó)毗(pí)阇(shé)耶(yē)

  市婆皮舌椰

  caivavijayā

  最胜(尊者)

  108 跋(bá)阇(shé)啰(là).摩(mó)礼(lǐ)底(dǐ)

  拔舌腊.摩礼底

  九

  五部法将

  Vajra-mālā

  金刚 催碎

  109 毗(pí)舍(shě)嚧(lú)多(duō)

  皮舍卢多

  viśrutā

  普闻

  110 勃(bó)腾(téng)罔(wǎng)迦(jiā)

  博腾网加

  Padmakā

  莲花相

  111 跋(bá)阇(shé)啰(là).制(zhì)喝(hē)那(nuó)阿(ē)遮(zhē)

  拔舌腊.制喝挪呃遮

  Vajra -jihvāca

  金刚 舌

  112 摩(mó)啰(là)制(zhì)婆(pó).般(bō)啰(là)质(zhì)多(duō)

  摩腊制婆.博腊质多

  mālācaiva-aparājitā

  华蔓最妙 无能胜

  113 跋(bá)阇(shé)啰(là)擅(shàn)持(chí)

  拔舌腊善持

  vajra daṇdī

  金刚 神杵

  114 毗(pí)舍(shě)啰(là)遮(zhē)

  皮舍腊遮

  viśālāca

  摧碎

  115 扇(shàn)多(duō)舍(shě).鞞(pí)提(tí)婆(pó).补(bǔ)视(shì)多(duō)

  扇多舍.皮提婆.补视多

  śānta vaideha pūjitā

  柔善 毘提诃天众 供养

  116 苏(sū)摩(mó)嚧(lú)波(bō)

  苏摩卢博

  saumyarūpā

  善相

  117 摩(mó)诃(hē)税(shuì)多(duō)

  摩喝税多

  十

  三宫天众

  mahāśvetā

  太白金星

  118 阿(ā)唎(lī)耶(yē)多(duō)啰(là)

  阿哩椰多腊

  āryā tārā

  圣 多罗

  119 摩(mó)诃(hē)婆(pó)啰(là) 阿(ā)般(bō)啰(là)

  摩喝婆腊 阿博腊

  mahā balāh。 Apara-

  接下句

  大 力母。 不没

  120 跋(bá)阇(shé)啰(là).商(shāng)揭(jié)啰(là)制(zhì)婆(pó)

  拔舌腊.商揭腊制婆

  十一

  五坛界神

  vajraśaṃkalā caiva

  金刚鏪 最胜

  121 跋(bá)阇(shé)啰(là) 俱(jù)摩(mó)唎(lī)

  拔舌腊俱摩哩

  vajra kumārī

  金刚 童子

  122 俱(jù)蓝(lán)陀(tuó)唎(lī)

  俱蓝陀哩

  Kula-dhārī

  持姓女

  123 跋(bá)阇(shé)啰(là).喝(hē)萨(sà)多(duō)遮(zhē)

  拔舌腊.喝萨多遮

  Vajra-hastāca

  金刚 手

  124 毗(pí)地(dì)耶(yē).乾(qián)遮(zhē)那(nuó).摩(mó)唎(lī)迦(jiā)

  皮地椰.前遮挪.摩哩加

  vidyā kāñcana mālikā

  明咒 金色 摩利伽(花)

  125 啒(kǔ)苏(sū)母(mǔ).婆(pó)羯(jié)啰(là)多(duō)那(nuó)

  苦苏母.婆揭腊堕挪

  kusum bharatnā

  朱红色 宝珠

  126 鞞(bì)嚧(lú)遮(zhē)那(nuó) 俱(jù)唎(lī)耶(yē)

  皮卢遮挪俱哩椰

  vairocana kriyā-

  连下句

  光明普照

  127 夜(yè)啰(là)菟(tú) 瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  夜腊兔色尼衫

  artho-ṣṇīṣām

  金刚 顶首

  128 毗(pí)折(zhē)蓝(lán)婆(pó).摩(mó)尼(ní)遮(zhē)

  皮遮蓝婆.摩尼遮

  vijrmbhamāṇāca

  皱眉儒童

  129 跋(bá)阇(shé)啰(là).迦(jiā)那(nuó)迦(jiā)波(bō)啰(là)婆(pó)

  拔舌腊.加挪加博腊婆

  Vajra-kanaka prabhā-

  连下句

  金刚使者 神众

  130 嚧(lú)阇(shé)那(nuó)跋(bá)阇(shé)啰(là).顿(dùn)稚(zhì)遮(zhē)

  卢舌挪拔舌腊.顿质遮

  locanā vajra tundīca

  光华 金刚 嘴

  131 税(shuì)多(duō)遮(zhē).迦(jiā)摩(mó)啰(là)

  税多遮.加摩腊

  śvetāca kamalākṣā

  白色 莲华眼

  132 剎(chà)奢(shē)尸(shī).波(bō)啰(là)婆(pó)

  叉奢诗.博腊婆

  śaśi prabhā

  月 光

  133 翳(yì)帝(dì)夷(yí)帝(dì)

  医帝夷帝

  ityete

  如是等

  134 母(mǔ)陀(tuó)啰(là) 羯(jié)拏(ná)

  母陀腊 杰拿

  mudrā gaṇāh

  法 印(众)

  135 娑(suō)鞞(pí)啰(là)忏(chàn)

  缩皮腊忏

  十二

  十佛印成

  sarve rakṣāṃ

  一切 守护

  136 掘(jué)梵(fàn)都(dū)

  掘泛嘟

  Kurvantu

  作于

  137 印(yìn)兔(tù)那(nuó).么(mó)么(mó)写(xiě)

  印兔挪.磨磨写

  itthā māmaśya

  诚挚 我 (作法已竟)

  汉语楞严咒(第二会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-2 果滨读诵

  第二会 释尊应化会

  138 乌(wū)[合(xīn)牛]

  乌新

  一

  应作五部

  om

  嗡

  139 唎(lī)瑟(sè)揭(jiē)拏(ná)

  哩色揭拿

  ṛṣigana

  仙众

  140 般(bō)剌(là)舍(shě)悉(xī)多(duō)

  博腊舍西多

  praśasta

  赞叹

  141 萨(sà)怛(dá)他(tuō).伽(qié)都(dū)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  萨达托.茄嘟色尼衫

  tathāgato-ṣṇīṣam

  如来 顶首髻

  142 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  二

  现证三宝

  hūm

  吽

  143 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  144 瞻(zhān)婆(pó)那(nuó)

  詹婆挪

  Jambhana

  破碎

  145 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  Hūm

  吽

  146 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  147 悉(xī)耽(dān)婆(pó)那(nuó)

  西丹婆挪

  Stambhana

  降服

  148 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  hūm

  吽

  149 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  150 波(bō)啰(là)瑟(sè)地(dì)耶(yē).三(sān)般(bō)叉(chā).拏(ná)羯(jié)啰(là)

  博腊色地椰.三博叉.拿杰腊

  para vidyā sambhakṣaṇakara

  外道 咒 吃却他咒

  151 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  三

  化二神王

  hūm

  吽

  152 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  153 萨(sà)婆(pó)药(yào)叉(chā).喝(hē)啰(là)剎(chà)娑(suō)

  萨婆药叉.喝腊差缩

  sarva yakṣa rāksaṣa

  一切 药叉 罗刹鬼

  154 揭(jiē)啰(là)诃(hē)若(ruò)阇(shé)

  揭腊喝若舌

  grahānāṃ

  鬼神众

  155 毗(pí)腾(téng)崩(bēng).萨(sà)那(nuó)羯(jié)啰(là)

  皮腾崩.萨挪揭腊

  vidhvaṃ sanakara

  催伏 作

  156 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  四

  迹示金刚将

  hūm

  吽

  157 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  158 者(zhě)都(dū)啰(là).尸(shī)底(dǐ)南(nán)

  者嘟腊.诗底南

  Catura-śitināṃ

  八十四

  159 揭(jiē)啰(là)诃(hē).娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là)南(nán)

  揭腊喝.缩喝萨腊南

  graha sahasrānaṃ

  鬼魅 千众

  160 毗(pí)腾(téng)崩(bēng).萨(sà)那(nuó)啰(là)

  皮腾崩.萨挪腊

  vidhvaṃ-sanakara

  消除 作

  161 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新 五

  护佛顶法

  Hūm

  吽

  162 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟炉雍

  ṭrūṃ

  咄

  163 啰(là)叉(chā)

  腊叉

  rakṣa

  守护

  164 婆(pó)伽(qié)梵(fàn)

  婆茄泛

  Bhagavan

  世尊

  165 萨(sà)怛(dá)他(tuō).伽(qié)都(dū)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  萨达托.茄嘟色尼衫

  tathāgato-uṣṇīṣam

  如来 顶首髻

  166 波(bō)啰(là)点(diǎn) 阇(shé)吉(jí)唎(lī)

  博腊点 舌吉哩

  六

  力持三宝

  Pratyangire

  庇护

  167 摩(mó)诃(hē) 娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là)

  摩喝 缩喝萨腊

  mahā sahasra

  大 千

  168 勃(bó)树(shù) 娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là).室(shì)唎(lī)沙(shā)

  博树缩喝萨腊.室哩沙

  Bhuje sahasra śīṛse

  臂 千 头

  169 俱(jù)知(zhī) 娑(suō)诃(hē)萨(sà)泥(ní) 帝(dì)隷(lí)

  俱知 缩喝萨泥帝离

  koṭi sahasra netre

  千万 千 眼

  170 阿(ā)弊(bì)提(tí)视(shì) 婆(pó)唎(lī)多(duō)

  阿必提视婆哩多

  abhedya jvalita

  坚固 猛焰

  171 咤(zhà)咤(zhà)罂(yīng)迦(jiā)

  炸炸英加

  naṭake

  俱种相

  172 摩(mó)诃(hē)跋(bá)阇(shé)嚧(lú)陀(tuó)啰(là)

  摩喝拔舌卢陀腊

  七

  回遮坛下

  mahā vajra dhara

  大 金刚 轮

  173 帝(dì)唎(lī)菩(pú)婆(pó)那(nuó)

  帝哩葡婆挪

  Tri-bhuvana

  三界

  174 曼(màn)茶(chá)啰(là)

  曼茶腊

  maṇdala

  坛场

  175 乌(wū)[合(xīn)牛]

  乌新

  八

  印令圆成

  准义思知

  om

  嗡

  176 娑(suō)悉(xī)帝(dì) 薄(bù)婆(pó)都(dū)

  缩西帝布婆嘟

  svastir bhavatu

  安稳 极其稀有

  177 么(mó)么(mó)

  磨磨

  Māma

  我某某

  178 印(yìn)兔(tù)那(nuó) 么(mó)么(mó)写(xiě)

  印兔挪磨磨写

  itthā māmaśya

  诚挚 我(作法已竟)

  汉语楞严咒(第三会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-3 果滨读诵

  第三会 观音合同会

  179 啰(là)阇(shé)婆(pó)夜(yè)

  腊舌婆夜

  一

  护法除難

  上同佛慈

  rāja bhayāt

  王 怖

  180 主(zhǔ)啰(là)跋(bá)夜(yè)

  主腊拔夜

  cora bhayāt

  贼 怖

  181 阿(ā)祇(qí)尼(ní)婆(pó)夜(yè)

  阿其尼婆夜

  agni bhayāt

  火 怖

  182 乌(wū)陀(tuó)迦(jiā)婆(pó)夜(yè)

  乌陀加婆夜

  udaka bhayāt

  水 怖

  183 毗(pí)沙(shā)婆(pó)夜(yè)

  皮沙婆夜

  viṣa bhayāt

  毒 怖

  184 舍(shě)萨(sà)多(duō)啰(là)婆(pó)夜(yè)

  舍萨多腊婆夜

  śastra bhayāt

  刀杖 怖

  185 婆(pó)啰(là)斫(zhuó)羯(jié)啰(là)婆(pó)夜(yè)

  婆腊啄揭腊婆夜

  paracakra bhayāt

  敌兵 怖

  186 突(tū)瑟(sè)叉(chā)婆(pó)夜(yè)

  突涩叉婆夜

  durbhikṣa bhayāt

  饥饿 怖

  187 阿(ā)舍(shě)你(nǐ)婆(pó)夜(yè)

  阿舍你婆夜

  aśani bhayāt

  冰雹 怖

  188 阿(ā)迦(jiā)啰(là).密(mì)唎(lī)柱(zhù)婆(pó)夜(yè)

  阿加腊.密哩柱婆夜

  akāla mṛtyu bhayāt

  淹 死 怖

  189 陀(tuó)啰(là)尼(ní)部(bù)弥(mí)剑(jiàn).波(bō)伽(qié)波(bō)陀(tuó)婆(pó)夜(yè)

  陀腊尼部弥剑.博茄博陀婆夜

  dharaṇī bhūmi kampa kabhada bhayāt

  大地动 地震 怖

  190 乌(wū)啰(là)迦(jiā)婆(pó)多(duō)婆(pó)夜(yè)

  乌腊加婆多婆夜

  ulkāpāta bhayāt

  流星殒落 怖

  191 剌(lá)阇(shé)坛(tán)茶(chá)婆(pó)夜(yè)

  腊舌坛茶婆夜

  rājadaṇda bhayāt

  王法刑罚 怖

  192 那(nuó)伽(qié)婆(pó)夜(yè)

  挪茄婆夜

  nāga bhayāt

  龙蛇 怖

  193 毗(pí)条(tiáo)怛(dá)婆(pó)夜(yè)

  皮条达婆夜

  vidyut bhayāt

  雷电 怖

  194 苏(sū)波(bō)啰(là)拏(ná)婆(pó)夜(yè)

  苏博腊拿婆夜

  suparnī bhayāt

  金翅鸟 怖

  195 药(yào)叉(chā) 揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  药叉 揭腊喝

  二

  度生男女

  下合生悲

  yakṣa grahāt

  药叉 鬼

  196 啰(là)叉(chā)私(sī).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  腊叉私.揭腊喝

  rāksaṣa grahāt

  罗剎 鬼

  197 毕(bì)唎(lī)多(duō).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  必哩多.揭腊喝

  preta grahāt

  饿鬼 鬼

  198 毗(pí)舍(shě)遮(zhē).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  皮舍遮.揭腊喝

  piśāca grahāt

  厕鬼 鬼

  199 部(bù)多(duō)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  部多揭腊喝

  bhūta grahāt

  化生 鬼

  200 鸠(jiū)盘(pán)茶(chá).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  究盘茶.揭腊喝

  kumbhāṇda grahāt

  守宫妇女 鬼

  201 补(bǔ)单(dān)那(nuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  补单挪.揭腊喝

  pūtanā grahāt

  臭饿鬼 鬼

  202 迦(jiā)咤(zhà)补(bǔ)单(dān)那(nuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  加炸补单挪.揭腊喝

  kaṭa pūtanā grahāt

  奇臭饿鬼 鬼

  203 悉(xī)乾(qián)度(dù).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  悉前度.揭腊喝

  skanda grahāt

  作瘦鬼 鬼

  204 阿(ā)播(bō)悉(xī)摩(mó)啰(là).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  阿博西摩腊.揭腊喝

  apasmāra grahāt

  羊头疯鬼 鬼

  205 乌(wū)檀(tán)摩(mó)陀(tuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  乌檀摩陀.揭腊喝

  unmāda grahāt

  狂 鬼

  206 车(chē)夜(yè)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  车夜揭腊喝

  chāyā grahāt

  影子 鬼

  207 酰(xī)唎(lī)婆(pó)帝(dì).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  西哩婆帝.揭腊喝

  revatī grahāt

  腹行女 鬼

  208 社(shè)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  社多喝哩南

  jātā hārinyāh

  食精气 鬼

  209 揭(jiē)婆(pó)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  杰婆喝哩南

  garbhā hārinyāh

  食胎 鬼

  210 嚧(lú)地(dì)啰(là).诃(hē)唎(lī)南(nán)

  庐地腊.喝哩男

  rudhirā hārinyāh

  食血 鬼

  211 忙(máng)娑(suō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  忙缩喝哩南

  māmsā hārinyāh

  食肉 鬼

  212 谜(mí)陀(tuó)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  谜陀喝哩南

  medā hārinyāh

  食脂 鬼

  213 摩(mó)阇(shé)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  摩舌喝哩南

  majjā hārinyāh

  食髓 鬼

  214 阇(shé)多(duō)诃(hē)唎(lī)女(nǚ)

  舌多喝哩女

  jātā hārinyāh

  食气 鬼

  215 视(shì)比(bǐ)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  视比多喝哩南

  jivitā hārinyāh

  食寿命 鬼

  216 毗(pí)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  皮多喝哩南

  vāitā hārinyāh

  食花鬼

  217 婆(pó)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  婆多喝哩南

  vāntā hārinyāh

  食吐 鬼

  218 阿(ā)输(shū)遮(zhē)诃(hē)唎(lī)女(nǚ)

  阿输遮喝哩女

  aśucyā hārinyāh

  食不净 鬼

  219 质(zhì)多(duō)诃(hē)唎(lī)女(nǚ)

  质多喝哩女

  cittā hārinyāh

  食心 鬼

  220 帝(dì)钐(shān) 萨(sà)鞞(pí)钐(shān)

  帝衫萨皮衫

  teṣāṃ-sarvesāṃ

  如是等众

  221 萨(sà)婆(pó) 揭(jiē)啰(là)诃(hē)南(nán)

  萨婆 揭腊喝南

  sarva grahānāṃ

  一切 鬼众

  222 毗(pí)陀(tuó)耶(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  三

  归心三宝

  中契藏心

  四不思议

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  223 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  224 波(bō)唎(lī)跋(bá)啰(là)者(zhě)迦(jiā).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  博哩拔腊者加.气哩丹

  Pari-vrājaka kṛtāṃ

  波利婆外道 所作业

  225 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  226 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  227 茶(chá)演(yǎn)尼(ní).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  茶演尼.气哩丹

  dākinī-kṛtāṃ

  狐魅鬼 所作业

  228 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  229 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  230 摩(mó)诃(hē)般(bō)输(shū)般(bō)怛(dá)夜(yè)

  摩喝博输博达夜

  mahā paśupatī

  大 自在天王

  231 嚧(lú)陀(tuó)啰(là).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  庐陀腊.气哩丹

  rudra kṛtāṃ

  暴恶 所作业

  232 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  233 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  234 那(nuó)啰(là)夜(yè)拏(ná).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  挪腊夜拿.气哩丹

  nārāyana kṛtāṃ

  那罗延天王 所作业

  235 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  236 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  237 怛(dá)埵(duǒ)伽(qié)嚧(lú)茶(chá)西(xī).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  达多茄庐茶西.气哩丹

  Tattva-garuda sahīya kṛtāṃ

  金翅鸟王 眷属 所作业

  238 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  239 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  240 摩(mó)诃(hē)迦(jiā)啰(là).摩(mó)怛(dá)唎(lī)伽(qié)拏(ná).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  摩喝加腊.摩达哩茄拿.气哩丹

  mahā kāla mātṛgaṇa kṛtāṃ

  大 黑天 鬼神众 所作业

  241 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  242 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  243 迦(jiā)波(bō)唎(lī)迦(jiā).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  加博哩加.气哩丹

  kāpālika kṛtāṃ

  髑髅外道 所作业

  244 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  245 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  246 阇(shé)夜(yè)羯(jié)啰(là).摩(mó)度(dù)羯(jié)啰(là)

  舌夜杰腊.摩度杰腊

  Jaya-kara madhu-kara

  最胜 微妙天

  247 萨(sà)婆(pó)啰(là)他(tuō)娑(suō)达(dá)那(nuó).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  萨婆腊托缩达挪.气哩丹

  sarvārtha sādhana kṛtāṃ

  持一切 以咒成就者所作业

  248 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  249 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  250 赭(zhě)咄(duō)啰(là).婆(pó)耆(qí)你(nǐ).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  者多腊.婆奇你.气哩丹

  catur bhāginī kṛtāṃ

  四 姊妹神女 所作业

  251 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  252 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  253 毗(pí)唎(lī)羊(yáng).讫(qì)唎(lī)知(zhī)

  皮哩羊.气哩知

  bhṛngi riṭi

  战斗胜神

  254 难(nán)陀(tuó)鸡(jī)沙(shā)啰(là).伽(qié)拏(ná)般(bō)帝(dì)

  男陀机沙腊.茄拿博帝

  nandikeśvara gaṇa pati

  喜自在 毘那主

  255 索(suǒ)酰(xī)夜(yè).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  索西夜.气哩丹

  sahāya kṛtāṃ

  眷属 所作业

  256 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  257 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  258 那(nuó)揭(jiē)那(nuó).舍(shě)啰(là)婆(pó)拏(ná).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  挪杰挪.舍腊婆拿.气哩丹

  nagna śramaṇa kṛtāṃ

  裸身 沙门 所作业

  259 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  260 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  261 阿(ā)罗(luó)汉(hàn).讫(qì)唎(lī)担(dān).

  阿罗汉.气哩丹.

  arhat kṛtāṃ

  耆那阿罗汉 所作业

  毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  262 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  263 毗(pí)多(duō)啰(là)伽(qié).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  皮多腊茄.气哩丹

  Vīta-rāga kṛtāṃ

  离欲者 所作业

  264 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  265 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  跋(bá)阇(shé)啰(là)波(bō)你(nǐ)

  拔舌腊博你

  Vajra-pāṇi

  金刚手

  266 具(jù)酰(xī)夜(yè).具(jù)酰(xī)夜(yè)

  具西夜.具西夜

  Guhya-guhya

  密迹执 金刚神

  267 迦(jiā)地(dì)般(bō)帝(dì).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  加地博帝.气哩丹

  kādhipati kṛtāṃ

  力士总管 所作业

  268 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  269 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  270 啰(là)叉(chā)罔(wǎng)

  腊叉网

  四

  闻修成就

  心佛众生

  三无差别

  圆通究竟

  rakṣa mām

  守护 我

  271 婆(pó)伽(qié)梵(fàn)

  婆茄泛

  Bhagavan

  世尊

  272 印(yìn)兔(tù)那(nuó).么(mó)么(mó)写(xiě)

  印兔挪.磨磨写

  itthā māmaśya

  诚挚 我(作法已竟)

  汉语楞严咒(第四会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-4 果滨读诵

  第四会 刚藏折摄会

  273 婆(pó)伽(qié)梵(fàn)

  婆茄泛

  一

  心咒首领

  bhagavan

  世尊

  274 萨(sà)怛(dá)多(duō).般(bō)怛(dá)啰(là)

  萨达多.博达腊

  Sitāta patra

  光明 伞盖

  275 南(nā)无(mó)粹(cuì)都(dū)帝(dì)

  南无翠嘟帝

  namo śtute

  顶礼 称赞

  276 阿(ā)悉(xī)多(duō).那(nuó)啰(là)剌(là)迦(jiā)

  阿悉多.挪腊腊加

  Asitānalārka

  端正无比

  277 波(bō)啰(là)婆(pó).悉(xī)普(pǔ)咤(zhà)

  博腊婆.悉普炸

  prabhā sphuṭa

  光明 普照

  278 毗(pí)迦(jiā)萨(sà)怛(dá)多(duō).钵(bō)帝(dì)唎(lī)

  皮加萨达多.博帝哩

  Vikā-sitāta patre

  放光 伞盖

  279 什(shí)佛(fó)啰(là).什(shí)佛(fó)啰(là)

  时佛腊.时佛腊

  jvala jvala

  光焰 光焰

  280 陀(tuó)啰(là)陀(tuó)啰(là)

  陀腊陀腊

  dala dala

  怒放 怒放

  281 频(pín)陀(tuó)啰(là).频(pín)陀(tuó)啰(là).嗔(chēn)陀(tuó)嗔(chēn)陀(tuó)

  频陀腊.频陀腊.臣陀臣陀

  vidala vidala chinda chinda

  遍怒放 遍怒放 斩伐 斩伐

  282 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  hūm

  吽

  283 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  Hūm

  吽

  284 泮(pàn)咤(zhà)

  盼炸

  phaṭ

  摧碎

  285 泮(pàn)咤(zhà)泮(pàn)咤(zhà)泮(pàn)咤(zhà)泮(pàn)咤(zhà)

  盼炸盼炸盼炸盼炸

  phaṭ phaṭ phaṭ phaṭ

  摧碎 摧碎 摧碎 摧碎

  286 娑(suō)诃(hē)

  缩喝

  Svāhā

  圆满

  287 酰(xī)酰(xī)泮(pàn)

  西西盼

  二

  五部开发

  he he phaṭ

  唯 唯 摧碎

  288 阿(ā)牟(móu)迦(jiā)耶(yē)泮(pàn)

  阿牟加椰盼

  amoghāya phaṭ

  不空成就神 摧碎

  289 阿(ā)波(bō)啰(là).提(tí)诃(hē)多(duō)泮(pàn)

  阿波腊.提喝多盼

  apratihatāya phaṭ

  无障碍神 摧碎

  290 婆(pó)啰(là)波(bō)啰(là)陀(tuó)泮(pàn)

  婆腊博腊陀盼

  Vara-pradāya phaṭ

  施愿神 摧碎

  291 阿(ā)素(sù)啰(là).毗(pí)陀(tuó)啰(là).波(bō)迦(jiā)泮(pàn)

  阿素腊.皮陀腊.博加盼

  asura vidrāvakāya phaṭ

  阿修罗 大力能持非 摧碎

  292 萨(sà)婆(pó)提(tí)鞞(pí)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆提皮必盼

  三

  八部通伏

  sarva devebhyaḥ phaṭ

  一切 天神 摧碎

  293 萨(sà)婆(pó)那(nuó)伽(qié)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆挪茄必盼

  sarva nāgebhyaḥ phaṭ

  一切 龙神 摧碎

  294 萨(sà)婆(pó)药(yào)叉(chā)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆药叉必盼

  sarva yakṣebhyaḥ phaṭ

  一切 药叉鬼神 摧碎

  295 萨(sà)婆(pó)乾(qián)闼(tà)婆(pó)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆前踏婆必盼

  sarva gandharvebhyaḥ phaṭ

  一切 乾达婆神 摧碎

  296 萨(sà)婆(pó)补(bǔ)丹(dān)那(nuó)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆补丹挪必盼

  sarva pūtanebhyaḥ phaṭ

  一切 富单那(臭饿鬼) 摧碎

  297 迦(jiā)咤(zhà)补(bǔ)丹(dān)那(nuó)弊(bì)泮(pàn)

  加炸补丹挪必盼

  kaṭa pūtanebhyaḥ phaṭ

  迦托富单那(奇臭饿鬼) 摧碎

  298 萨(sà)婆(pó)突(tū)狼(láng)枳(zhǐ)帝(dì)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆突狼纸帝必盼

  sarva durlanghitebhyaḥ phaṭ

  一切 误戒过神 摧碎

  299 萨(sà)婆(pó)突(tū)涩(sè)比(bǐ)[口犁(lí)].讫(qì)瑟(sè)帝(dì)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆突涩比离.气涩帝必盼

  sarva dusprekṣitebhyaḥ phaṭ

  一切 懊见过神 摧碎

  300 萨(sà)婆(pó)什(shí)婆(pó)利(lí)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆时婆离必盼

  sarva jvarebhyaḥ phaṭ

  一切 瘟神 摧碎

  301 萨(sà)婆(pó)阿(ā)播(bō)悉(xī)么(mó)[口犂(lí)]弊(bì)泮(pàn)

  萨婆阿博悉磨离必盼

  sarva apasmārebhyaḥ phaṭ

  一切 羊头癫神 摧碎

  302 萨(sà)婆(pó)舍(shě)啰(là)婆(pó)拏(ná)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆舍腊婆拿必盼

  sarva śramaṇebhyaḥ phaṭ

  一切 (外道)沙门 摧碎

  303 萨(sà)婆(pó)地(dì)帝(dì)鸡(jī)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆地帝机必盼

  sarva tīrthikebhyaḥ phaṭ

  一切 外道神 摧碎

  304 萨(sà)婆(pó)怛(dá)摩(mó)陀(tuó)继(jì)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆达摩陀继必盼

  sarva unmādabhyaḥ phaṭ

  一切 狂病鬼 摧碎

  305 萨(sà)婆(pó)毗(pí)陀(tuó)耶(yē).啰(là)誓(shì)遮(zhē)[口(lí)犂]弊(bì)泮(pàn)

  萨婆皮陀椰.腊誓遮离必盼

  sarva vidyārājācarebhyaḥ phaṭ

  一切 (外道)咒师 摧碎

  306 阇(shé)夜(yè)羯(jié)啰(là).摩(mó)度(dù)羯(jié)啰(là)

  舌夜杰腊.摩度杰腊

  四

  刚王护法

  jaya kara madhu kara

  能胜 作蜜

  307 萨(sà)婆(pó)啰(là)他(tuō)娑(suō)陀(tuó)鸡(jī)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆腊托娑陀机必盼

  sarvārtha sādhakebhyaḥ phaṭ

  一切事业 成就等众 摧碎

  308 毗(pí)地(dì)夜(yè).遮(zhē)唎(lī)弊(bì)泮(pàn)

  皮地夜.遮哩必盼

  vidyācāryebhyaḥ phaṭ

  咒师 摧碎

  309 者(zhě)都(dū)啰(là).缚(fù)耆(qí)你(nǐ)弊(bì)泮(pàn)

  者嘟腊.缚奇你必盼

  catur bhaginībhyaḥ phaṭ

  四 姊妹神女 摧碎

  310 跋(bá)阇(shé)啰(là).俱(jù)摩(mó)唎(lī)

  拔舌腊.俱摩哩

  vajra kumārī

  金刚童子持姓女

  311 毗(pí)陀(tuó)夜(yè).啰(là)誓(shì)弊(bì)泮(pàn)

  皮陀夜.腊誓必盼

  Vidyā-rāje bhyaḥ phaṭ

  咒王 神 摧碎

  312 摩(mó)诃(hē)波(bō)啰(là)丁(dīng)羊(yáng).乂(yì)耆(qí)唎(lī)弊(bì)泮(pàn)

  摩喝波腊丁羊.义奇哩必盼

  mahā pratyangirebhyaḥ phaṭ

  大 庇护神 摧碎

  313 跋(bá)阇(shé)啰(là).商(shāng)羯(jié)啰(là)夜(yè)

  拔舌腊.商杰腊夜

  vajra śaṃkalāya

  金刚 法螺

  314 波(bō)啰(là)丈(zhàng)耆(qí).啰(là)阇(shé)耶(yē)泮(pàn)

  博腊丈奇.腊舌椰盼

  pratyangira rājāya phaṭ

  庇护神 王 摧碎

  315 摩(mó)诃(hē)迦(jiā)啰(là)夜(yè)

  摩喝加腊夜

  mahā kālāya

  大 黑天

  316 摩(mó)诃(hē)末(mò)怛(dá)唎(lī)迦(jiā)拏(ná)

  摩喝墨达哩加拿

  mahā mātṛ-gaṇa

  大 鬼神众

  317 南(nā)无(mó)娑(suō)羯(jié)唎(lī)多(duō)夜(yè)泮(pàn)

  南无缩杰哩多夜盼

  五

  天神奉行

  namas-kṛtāya phaṭ

  受礼敬者 摧碎

  318 毖(bì)瑟(sè)拏(ná)婢(pí)曳(yè)泮(pàn)

  必涩拿皮夜盼

  viṣṇuvīye phaṭ

  毘纽天子天女 摧伏

  319 勃(bó)啰(là)诃(hē)牟(móu)尼(ní)曳(yè)泮(pàn)

  博腊喝牟尼夜盼

  brahmāṇiye phaṭ

  梵天妃 尽摧伏

  320 阿(ā)耆(qí)尼(ní)曳(yè)泮(pàn)

  阿奇尼夜盼

  agnīye phaṭ

  火天 摧伏

  321 摩(mó)诃(hē)羯(jié)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  摩喝杰哩夜盼

  mahākālīye phaṭ

  大黑天女 尽摧伏

  322 羯(jié)啰(là)檀(tán)迟(chí)曳(yè)泮(pàn)

  杰腊坛迟夜盼

  kāla daṇdāye phaṭ

  大鬼师黑奥神 摧伏

  323 蔑(miè)怛(dá)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  灭达哩夜盼

  maitrīye phaṭ

  神母众 摧伏

  324 唠(lào)怛(dá)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  涝达哩夜盼

  rudrīye phaṭ

  凶暴女神 摧伏

  325 遮(zhē)文(wén)茶(chá)曳(yè)泮(pàn)

  遮文茶夜盼

  cāmuṇdāye phaṭ

  众女兵神 摧伏

  326 羯(jié)逻(luó)啰(là)怛(dá)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  杰罗腊达哩夜盼

  kālarātraīye phaṭ

  黑夜分女神 摧伏

  327 迦(jiā)般(bō)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  加博哩夜盼

  kāpālīye phat

  髑楼女神 尽摧伏

  328 阿(ā)地(dì)目(mù)质(zhì)多(duō).迦(jiā)尸(shī)摩(mó)舍(shě)那(nuó)

  阿地目质多.加诗摩舍挪

  adhi-muktika śmaśāna

  解脱于 尸陀林

  329 婆(pó)私(sī)你(nǐ)曳(yè)泮(pàn)

  婆私你夜盼

  vāsinīye phaṭ

  留守女神 摧伏

  330 演(yǎn)吉(jí)质(zhì)

  演吉质

  六

  结归满愿

  Yekecid

  发心

  331 萨(sà)埵(duǒ)婆(pó)写(xiě)

  萨躲婆写

  sattvāhśya

  众生

  332 么(mó)么(mó)印(yìn)兔(tù)那(nuó)么(mó)么(mó)写(xiě)

  磨磨印兔挪磨磨写

  māma itthā māmaśya

  某某 诚挚 我(作法已竟)

  汉语楞严咒(第五会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-5 果滨读诵

  第五会 文殊弘传会

  333 突(tū)瑟(sè)咤(zhà)质(zhì)多(duō)

  突涩炸质多

  一

  法界唯心

  duṣṭa cittāh

  恶 心

  334 阿(ā)末(mò)怛(dá)唎(lī)质(zhì)多(duō)

  阿末达哩质多

  amaitri-cittāh

  恶毒 心

  335 乌(wū)阇(shé)诃(hē)啰(là)

  乌舌喝腊

  ojā hārah

  食精气 鬼

  336 伽(qié)婆(pó)诃(hē)啰(là)

  茄婆喝腊

  garbhā hārah

  食胎 鬼

  337 嚧(lú)地(dì)啰(là)诃(hē)啰(là)

  卢地腊喝腊

  rudhirā hārah

  食血 鬼

  338 婆(pó)娑(suō)诃(hē)啰(là)

  婆缩喝腊

  māmsā hārah

  食肉 鬼

  339 摩(mó)阇(shé)诃(hē)啰(là)

  摩舌喝腊

  majjā hārah

  食髓 鬼

  340 阇(shé)多(duō)诃(hē)啰(là)

  舌多喝腊

  jātā hārah

  食气 鬼

  341 视(shì)毖(bì)多(duō)诃(hē)啰(là)

  视必多喝腊

  jīvitā hārah

  夺命 鬼

  342 跋(bá)略(lüè)夜(yè)诃(hē)啰(là)

  拔略夜喝腊

  balyā hārah

  食祭 鬼

  343 乾(qián)陀(tuó)诃(hē)啰(là)

  前陀喝腊

  gandhā hārah

  食香 鬼

  344 布(bù)史(shǐ)波(bō)诃(hē)啰(là)

  布史博喝腊

  puspā hārah

  食花 鬼

  345 颇(pō)啰(là)诃(hē)啰(là)

  颇腊喝腊

  phalā hārah

  食果鬼

  346 婆(pó)写(xiě)诃(hē)啰(là)

  婆写喝腊

  sasyā hārah

  食尸 鬼

  347 般(bō)波(bō)质(zhì)多(duō)

  博博质多

  pāpa cittāh

  罪 心

  348 突(tū)瑟(sè)咤(zhà)质(zhì)多(duō)

  突涩炸质多

  duṣṭa cittāh

  恶 心

  349 唠(lào)陀(tuó)啰(là)质(zhì)多(duō)

  涝陀腊质多

  raudra cittāh

  凶恶 心

  350 药(yào)叉(chā)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  药叉揭腊喝

  二

  异生同性

  yakṣa grahāh

  药叉 鬼魅

  351 啰(là)剎(chà)娑(suō).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  腊差娑.揭腊喝

  rākṣasa grahāh

  罗剎 鬼魅

  352 闭(bì)隷(lí)多(duō).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  必离多.揭腊喝

  preta grahāh

  薛荔多 鬼魅

  353 毗(pí)舍(shě)遮(zhē).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  皮舍遮.揭腊喝

  piśāca grahāh

  食尸肉鬼昧鬼魅

  354 部(bù)多(duō)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  部多揭腊喝

  bhūta grahāh

  化生 鬼魅

  355 鸠(jiū)盘(pán)茶(chá).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  究盘茶.揭腊喝

  kumbhāṇda grahāh

  瓮形 鬼魅

  356 悉(xī)乾(qián)陀(tuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  悉前陀.揭腊喝

  skanda grahāh

  鸠魔罗童子 鬼魅

  357 乌(wū)怛(dá)摩(mó)陀(tuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  乌达摩陀.揭腊喝

  unmāda grahāh

  狂 鬼魅

  358 车(chē)夜(yè)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  车夜揭腊喝

  chāyā grahāh

  影魔 鬼魅

  359 阿(ā)播(bō)萨(sà)摩(mó)啰(là).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  阿播萨摩腊.揭腊喝

  apa smāra grahāh

  羊头 癫 鬼魅

  360 宅(zhái)袪(qū)革(gé).茶(chá)耆(qí)尼(ní).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  宅区革.茶奇尼.揭腊喝

  dāka dākinī grahāh

  食肉 食肉女 鬼魅

  361 唎(lī)佛(fó)帝(dì).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  哩佛帝.揭腊喝

  revatī grahāh

  奎宿腹行 鬼魅

  362 阇(shé)弥(mí)迦(jiā).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  舌弥加.揭腊喝

  jāmika grahāh

  鸟形 鬼魅

  363 舍(shě)俱(jù)尼(ní).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  舍俱尼.揭腊喝

  śakuni grahāh

  禽兽形 鬼魅

  364 姥(lǎo)陀(tuó)啰(là)难(nán)地(dì)迦(jiā).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  老陀腊男地加.揭腊喝

  mātṛnandika grahāh

  猫形 鬼魅

  365 阿(ā)蓝(lán)婆(pó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  阿蓝婆.揭腊喝

  ālambā grahāh

  蛇形 鬼魅

  366 乾(qián)度(dù)波(bō)尼(ní).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  前度波尼.揭腊喝

  kanthapāṇi grahāh

  马形 鬼魅

  367 什(shí)伐(fá)啰(là).堙(yīn)迦(jiā)酰(xī)迦(jiā)

  时伐腊.音加西加

  三

  五部源流

  jvarā eka hikkā

  热疟疾 一日 发病

  368 坠(zhuì)帝(dì)药(yào)迦(jiā)

  坠帝药加

  Dvaitīyakā

  二日发病

  369 怛(dá)隷(lí)帝(dì)药(yào)迦(jiā)

  达离帝药加

  tṛtīyakā

  三日发病

  370 者(zhě)突(tū)托(tuō)迦(jiā)

  者突托加

  cātur thakā

  四日 发病

  371 尼(ní)提(tí)什(shí)伐(fá)啰(là).毖(bì)钐(shān)摩(mó).什(shí)伐(fá)啰(là)

  尼提时伐腊.必衫摩.时伐腊

  Nitya-jvarā viṣmarā-jvarā

  常热病 寒热高烧

  372 薄(bù)底(dǐ)迦(jiā)

  布底加

  vātikā

  风病

  373 鼻(bí)底(dǐ)迦(jiā)

  鼻底加

  Paittikā

  黄疸病

  374 室(shì)隶(lì)瑟(sè)密(mì)迦(jiā)

  室力色密加

  śleṣmikā

  痰病

  375 娑(suō)你(nǐ)般(bō)帝(dì)迦(jiā)

  缩你博帝加

  saṃnipātikā

  杂病

  376 萨(sà)婆(pó)什(shí)伐(fá)啰(là)

  萨婆时伐腊

  四

  四天始本

  sarva jvarā

  一切 热病

  377 室(shì)嚧(lú)吉(jí)帝(dì)

  室卢吉帝

  śiro’rti

  头痛

  378 末(mò)陀(tuó)鞞(pí)达(dá)嚧(lú)制(zhì)剑(jiàn)

  墨陀皮达卢制剑

  Ardhāvabhedarocakām

  偏头痛

  379 阿(ā)绮(qǐ)嚧(lú)钳(qián)

  阿起卢钳

  akṣī rogaṃ

  眼 病

  380 目(mù)佉(qū)嚧(lú)钳(qián)

  目茄卢钳

  mukha rogaṃ

  口腔 病

  381 羯(jié)唎(lī)突(tū)嚧(lú)钳(qián)

  杰哩突卢钳

  hṛd rogaṃ

  心 病

  382 揭(jiē)啰(là)诃(hē).羯(jié)蓝(lán)

  揭腊喝.揭蓝

  五

  三种相续

  galaka śūlaṃ

  咽喉 痛

  383 羯(jié)拏(ná)输(shū)蓝(lán)

  杰拿输蓝

  karma śūlaṃ

  耳 痛

  384 惮(dàn)多(duō)输(shū)蓝(lán)

  但多输蓝

  danta śūlaṃ

  齿 痛

  385 迄(qì)唎(lī)夜(yè)输(shū)蓝(lán)

  气哩夜输蓝

  hṛdaya śūlaṃ

  心 痛

  386 末(mò)么(mò)输(shū)蓝(lán)

  磨磨输蓝

  marma śūlaṃ

  骨节 痛

  387 跋(bá)唎(lī)室(shì)婆(pó)输(shū)蓝(lán)

  拔哩室婆输蓝

  pārśva śūlaṃ

  胁 痛

  388 毖(bì)栗(lì)瑟(sè)咤(zhà)输(shū)蓝(lán)

  必立色炸输蓝

  pṛṣṭha śūlaṃ

  背肋 痛

  389 乌(wū)陀(tuó)啰(là)输(shū)蓝(lán)

  乌陀腊输蓝

  udara śūlaṃ

  腹 痛

  390 羯(jié)知(zhī)输(shū)蓝(lán)

  杰知输蓝

  kaṭi śūlaṃ

  腰 痛

  391 跋(bá)悉(xī)帝(dì)输(shū)蓝(lán)

  拔悉帝输蓝

  vasṭi śūlaṃ

  下腹 痛

  392 邬(wū)嚧(lú)输(shū)蓝(lán)

  乌卢输蓝

  ūru śūlaṃ

  腿髀 痛

  393 常(cháng)伽(qié)输(shū)蓝(lán)

  常茄输蓝

  janghā śūlaṃ

  小腿 痛

  394 喝(hē)悉(xī)多(duō)输(shū)蓝(lán)

  喝西多输蓝

  hasta śūlaṃ

  手 痛

  395 跋(bá)陀(tuó)输(shū)蓝(lán)

  拔陀输蓝

  pāda śūlaṃ

  脚 痛

  396 娑(suō)房(fáng)盎(àng)伽(qié).般(bō)啰(là)丈(zhàng)伽(qié)输(shū)蓝(lán)

  缩房样茄.博腊丈茄输蓝

  sarvānga pratyanga śūlaṃ

  一切 肢体 痛

  397 部(bù)多(duō)毖(bì)哆(duò)茶(chá)

  部多必堕茶

  六

  杂乘显真

  bhūta vetāda

  起尸鬼

  398 茶(chá)耆(qí)尼(ní).什(shí)婆(pó)啰(là)

  茶奇尼.时婆腊

  dākinī jvarā-

  接下句

  狐鬼魅 热

  399 陀(tuó)突(tū)嚧(lú)迦(jiā).建(jiàn)咄(duō)嚧(lú)吉(jí)知(zhī).婆(pó)路(lù)多(duō)毗(pí)

  陀突卢加.建多卢吉知.婆路多皮

  Dadrū kaṇdū kiṭibhalūtāvai

  皮肤炎 疥癣 蜘蛛疮

  400 萨(sà)般(bō)嚧(lú)诃(hē)凌(líng)伽(qié)

  萨博卢喝凌茄

  Sarpa-lohalingah

  蛇疔疮

  401 输(shū)沙(shā)怛(dá)啰(là)娑(suō)那(nuó)羯(jié)啰(là)

  输沙达腊缩挪杰腊

  śūṣatrā sana-kara-

  接下句

  干枯症 恶毒

  402 毗(pí)沙(shā)喻(yù)迦(jiā)

  皮沙喻加

  viṣayoga

  蛊咒

  403 阿(ā)耆(qí)尼(ní).乌(wū)陀(tuó)迦(jiā)

  阿奇尼.乌陀加

  agni udaka

  火 水

  404 末(mò)啰(là)鞞(pí)啰(là)建(jiàn)跢(duò)啰(là)

  墨腊皮腊建堕腊

  māra-vaīra kāntāra

  死亡诅咒 险路

  405 阿(ā)迦(jiā)啰(là)密(mì)唎(lī)咄(duō).怛(dá)敛(liǎn)部(bù)迦(jiā)

  阿加腊密哩多.达脸部加

  Akāla-mṛtyu tryambuka

  横 死 蜂

  406 地(dì)栗(lì)剌(là)咤(zhà)

  地立腊炸

  trailāṭa

  马蜂

  407 毖(bì)唎(lī)瑟(sè)质(zhì)迦(jiā)

  必哩色质加

  vṛścika

  蝎

  408 萨(sà)婆(pó)那(nuó)俱(jù)啰(là)

  萨婆挪俱腊

  sarpa nakula

  毒蛇 黄鼠狼

  409 肆(sì)引(yǐn)伽(qié)弊(bì).揭(jiē)啰(là)唎(lī)药(yào)叉(chā).怛(dá)啰(là)刍(chú)

  寺引茄必.杰腊哩药叉.达腊除

  siṃha vyāghra ṛkṣa tarakṣa

  狮子 虎 熊 豺

  410 末(mò)啰(là)视(shì).吠(fèi)帝(dì)钐(shān).娑(suō)鞞(pí)钐(shān)

  墨腊视.费帝衫.缩皮衫

  camara jīvas teṣāṃ-sarveṣāṃ

  犀牛 水兽 如是等众

  411 悉(xī)怛(dá)多(duō).钵(bō)怛(dá)啰(là)

  悉达多.博达腊

  七五界咒就

  Sitātapatrā

  盛光

  412 摩(mó)诃(hē)跋(bá)阇(shé)嚧(lú)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  摩喝拔舌卢色尼衫

  mahā vajro-uṣṇīṣāṃ

  大 金刚 顶首

  413 摩(mó)诃(hē)般(bō)赖(lài)丈(zhàng)耆(qí)蓝(lán)

  摩喝博赖丈奇蓝

  mahā pratyangirāṃ

  大 庇护者

  414 夜(yè)波(bō)突(tū)陀(tuó).舍(shě)喻(yù)阇(shé)那(nuó)

  夜博突陀.舍喻舌挪

  yāvatdvā daśayojanā

  界限 十由旬

  415 辫(biàn)怛(dá)隷(lí)拏(ná)

  变达离拿

  bhyantareṇa

  禁缚入内

  416 毗(pí)陀(tuó)耶(yē).盘(pán)昙(tán)迦(jiā)嚧(lú)弥(mí)

  皮陀椰.盘坛加卢弥

  八三部理证

  vidyā bandhaṃ karomi

  咒 结缚 我作

  417 帝(dì)殊(shū).盘(pán)昙(tán)迦(jiā)嚧(lú)弥(mí)

  帝殊.盘坛加卢弥

  diśa bandhaṃ karomi

  十方结缚 我作

  418 般(bō)啰(là)毘(pí)陀(tuó).盘(pán)昙(tán)迦(jiā)嚧(lú)弥(mí)

  博腊皮陀.盘坛加卢弥

  para vidyā bandhaṃ karomi

  他 咒 结缚 我作

  419 哆(duò)侄(zhí)他(tuō)

  堕侄托

  tadyathā

  即说咒曰

  420 唵(ǎn)

  安

  oṃ

  嗡

  421 阿(ā)那(nuó)隷(lí)

  阿挪离

  Anale

  甘露火

  422 毗(pí)舍(shě)提(tí)

  皮舍提

  Viśade

  清净

  423 鞞(pí)啰(là)跋(bá)阇(shé)啰(là)陀(tuó)唎(lī)

  皮腊拔舌腊陀哩

  vaīra vajra dhare

  无畏 金刚 持者

  424 盘(pán)陀(tuó)盘(pán)陀(tuó)你(nǐ)

  盘陀盘陀你

  bandha bandhane

  结缚 再结缚

  425 跋(bá)阇(shé)啰(là).谤(bàng)尼(ní)泮(pàn)

  拔舌腊.磅尼盼

  vajra-pāṇi phaṭ

  金刚手 摧破

  426 虎(hǔ)[合(xīn)牛]都(dū)嚧(lú)瓮(yìn)泮(pàn)

  虎新嘟卢印盼

  hūṃ ṭrūṃ phaṭ

  吽 咄 摧破

  427 莎(suō)婆(pó)诃(hē)

  缩婆喝

  Svāhā

  圆满成就

  三体对照精编学习版

  楞严咒梵汉译文三体对照精编学习版

  思考:梵音楞严咒最简诵记法

  选择一个梵音版本视频,

  闲时就跟着视频听和跟着念诵,

  不必理会具体梵文,

  直至完全读熟和

  能背诵梵音版

  就OK了!

  楞严咒汉语快诵-6分钟-字幕版

  汉语楞严咒(第一会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-1 果滨读诵

  第一会 毗卢真法会

  1 南(ná)无(mó)萨(sà)怛(dá)他(tuō).苏(sū)伽(qié)多(duō)耶(yē).

  那莫萨达托.苏茄多椰.

  初

  三宝三乘

  namaḥ sarva sugatāya

  皈礼 一切 善知识

  阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì).三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)写(xiě)

  阿腊喝帝.三藐三菩陀写 arhate saṃyaksaṃbuddhāja

  应供 三世 正遍知觉(佛)

  2 (南(ná)无(mó))萨(sà)怛(dá)他(tuō).佛(fó)陀(tuó)俱(jù)胝(zhī) 瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  (那莫)萨达托.佛陀俱知色尼衫 sitāta buddha koṭinam uṣṇisam

  光聚 佛 百亿 顶首

  3 南(ná)无(mó)萨(sà)婆(pó).勃(bó)陀(tuó)勃(bó)地(dì).萨(sà)跢(duò)鞞(pí)弊(bì)

  那莫萨婆.博陀博地.萨堕皮弊

  namaḥ sarva buddha bodhisattva-bhyaḥ

  皈礼 一切 佛 菩提萨埵

  4 南(ná)无(mó)萨(sà)多(duō)南(nán).三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó).俱(jù)知(zhī)喃(nán)

  那莫萨多男.三藐三菩陀.俱知男 namaḥ saptānāṃ saṃyak saṃbuddha koṭīnāṃ

  皈礼 十方 三世 正等觉佛 百亿

  5 娑(suō)舍(shě)啰(là)婆(pó)迦(jiā).僧(sēng)伽(qié)喃(nán)

  缩舍腊婆加.僧茄男

  saśrāvaka samghānāṃ

  声闻 僧伽众

  6 南(ná)无(mó)卢(lú)鸡(jī)阿(ā)罗(luó)汉(hàn)哆(duò)喃(nán)

  那莫卢机阿罗汉堕男

  namo loke arhāntanāṃ

  皈礼世间 阿罗汉众

  7 南(ná)无(mó)苏(sū)卢(lú)多(duō)波(bō)那(nuó)喃(nán)

  那莫苏卢多博挪男

  namaḥ srotāpannānāṃ

  皈礼 入流果﹙须陀洹﹚众

  8 南(nā)无(mó)娑(suō)羯(jié)唎(lī)陀(tuó)伽(qié)弥(mí)喃(nán)

  那莫缩茄哩陀茄弥男

  namaḥ sakṛdā gāmināṃ

  皈礼 一度 来果﹙斯陀含﹚众

  9 南(nā)无(mó)卢(lú)鸡(jī)三(sān)藐(miǎo)伽(qié)哆(duò)喃(nán)

  那莫卢机三藐茄堕男

  namo loke saṃ-yakgatānāṃ

  皈礼 世间 正 道众

  10 三(sān)藐(miǎo)伽(qié)波(bō)啰(là).底(dǐ)波(bō)多(duō)那(nuó)喃(nán)

  三妙茄波腊.底博多挪男

  saṃ-yakpratipannānāṃ

  正 行众

  11 南(nā)无(mó)提(tí)婆(pó)离(lí)瑟(sè)赧(nǎn)

  那莫提婆离色男

  二

  三界梵释

  namo devarṣīnāṃ

  皈礼 天仙众

  12 南(nā)无(mó)悉(xī)陀(tuó)耶(yē).毗(pí)地(dì)耶(yē).陀(tuó)啰(là)离(lí)瑟(sè)赧(nǎn)

  那莫西陀椰.皮地椰.陀腊离色男

  namaḥ siddhaya vidyādhāra rṣīnāṃ

  皈礼 成就 持咒 仙众

  13 舍(shě)波(bō)奴(nú).揭(jiē)啰(là)诃(hē).娑(suō)诃(hē)娑(suō)啰(là)摩(mó)他(tuō)喃(nán)

  舍博奴.揭腊喝.缩喝缩腊摩托男

  śāpānugraḥa śahasramathānāṃ

  持咒神 有权能者

  14 南(nā)无(mó)跋(bá)啰(là)诃(hē)摩(mó)尼(ní)

  那莫拔腊喝摩尼

  namo brahmaṇe

  皈礼 梵天众

  15 南(nā)无(mó)因(yīn)陀(tuó)啰(là)耶(yē)

  那莫因陀腊椰

  nama indrāya

  皈礼 帝释

  16 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  三

  五大诸天

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  17 嚧(lú)陀(tuó)啰(là)耶(yē)

  卢陀腊椰

  Rudrāya

  自在天

  18 乌(wū)摩(mó)般(bō)帝(dì)

  乌摩博帝

  Umāpati

  乌摩天后

  19 娑(suō)酰(xī)夜(yè)耶(yē)

  缩西夜椰

  sahiyāya

  眷属

  20 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  21 那(nuó)啰(là)野(yě).拏(ná)耶(yē)

  挪腊野.拿椰

  ṇārāyaṇāya

  那罗延天

  22 盘(pán)遮(zhē)摩(mó)诃(hē).三(sān)慕(mù)陀(tuó)啰(là)

  盘遮摩喝.三目陀腊

  pañca mahā samudrām

  五 大 法印

  23 南(nā)无(mó)悉(xī)羯(jié)唎(lī)多(duō)耶(yē)

  那莫悉茄哩多椰

  namaskṛtaya

  受皈敬礼拜

  24 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  25 摩(mó)诃(hē)迦(jiā)啰(là)耶(yē)

  摩喝加腊椰

  mahā kālāya

  大 黑天

  26 地(dì)唎(lī)般(bō)剌(là)那(nuó)伽(qié)啰(là)

  地哩博腊挪茄腊

  tripuranagara

  金银铁三城

  27 毗(pí)陀(tuó)啰(là).波(bō)拏(ná)迦(jiā)啰(là)耶(yē)

  皮陀腊.博拿加腊椰

  vidrāvaṇa kārāya

  摧毁 作

  28 阿(ā)地(dì)目(mù)帝(dì)

  阿地目帝

  Adhimukte

  解脱

  29 尸(shī)摩(mó)舍(shě)那(nuó)泥(ní).婆(pó)悉(xī)泥(ní)

  诗摩舍挪泥.婆西尼

  śmaśāna nivāsini

  尸陀林 留守

  30 摩(mó)怛(dá)唎(lī)伽(qié)拏(ná)

  摩达哩茄拿

  mātṛganāṃ

  神母

  31 南(nā)无(mó)悉(xī)羯(jié)唎(lī)多(duō)耶(yē)

  那莫西杰哩多椰

  namaskṛtaya

  受皈敬礼拜

  32 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  四

  五部种族

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  33 多(duō)他(tuō)伽(qié)跢(duò)俱(jù)啰(là)耶(yē)

  多托茄堕俱腊椰

  tathāgatā kulāya

  如来 部族

  34 南(nā)无(mó)般(bō)头(tóu)摩(mó).俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫博头摩.俱腊椰

  namo padma kulāya

  皈礼 莲华 部族

  35 南(nā)无(mó)跋(bá)阇(shé)啰(là).俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫拔舌腊.俱腊椰

  namo vajra kulāya

  皈礼 金刚 部族

  36 南(nā)无(mó)摩(mó)尼(ní)俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫摩尼俱腊椰

  namo mani kulāya

  皈礼 摩尼宝 部族

  37 南(nā)无(mó)伽(qié)阇(shé)俱(jù)啰(là)耶(yē)

  那莫茄舌俱腊椰

  namo gaja kulāya

  皈礼 羯磨部族

  38 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  39 帝(dì)唎(lī)茶(chá).输(shū)啰(là)西(xī)那(nuó)

  帝哩茶.输腊西挪

  dṛdhaśūrasenā

  威猛将军

  40 波(bō)啰(là)诃(hē)啰(là)拏(ná)啰(là)阇(shé)耶(yē)

  博腊喝腊拿腊舌椰

  praharaṇa rājāya

  持器杖 王

  41 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  42 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  五

  六方诸佛

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  43 南(nā)无(mó)阿(ā)弥(mí)多(duō)婆(pó)耶(yē)

  那莫阿弥多婆椰

  namo amitābhāya

  皈礼 阿弥陀(无量光、寿)

  44 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  45 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  Arhate

  应供

  46 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三妙三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  47 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  归礼 世尊

  48 阿(ā)刍(chú)鞞(pí)耶(yē)

  阿除皮椰

  akṣobhyāya

  阿闵(不动)

  49 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  50 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  Arhate

  应供

  51 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三藐三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  52 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  53 鞞(pí)沙(shā)阇(shé)耶(yē).俱(jù)卢(lú)吠(fèi)柱(zhù)唎(lī)耶(yē)

  皮沙舌椰.俱卢费柱哩椰

  bhaiṣajya guru vaidūrya

  药 师 青色琉璃

  54 般(bō)啰(là)婆(pó)啰(là)阇(shé)耶(yē)

  博腊婆腊舌椰

  prabhā rājāya

  光 王

  55 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  56 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼世尊

  57 三(sān)补(bǔ)师(shī)毖(bì)多(duō)

  三补师必多

  sampuṣpita

  开敷花

  58 萨(sà)怜(lián)捺(nà)啰(là).剌(lá)阇(shé)耶(yē)

  萨连纳腊.腊舌椰

  sālendra rājāya

  婆罗帝 王

  59 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  60 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  arhate

  应供

  61 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三妙三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  62 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼 世尊

  63 舍(shě)鸡(jī)野(yě).母(mǔ)那(nà)曳(yè)

  舍机野.母纳夜

  śākya-muniya

  释迦牟尼﹙能寂﹚

  64 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  tathāgatāya

  如来

  65 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  Arhate

  应供

  66 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三藐三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  67 南(nā)无(mó)婆(pó)伽(qié)婆(pó)帝(dì)

  那莫婆茄婆帝

  namo bhagavate

  皈礼世尊

  68 剌(lá)怛(dá)那(nuó).鸡(jī)都(dū)啰(là)阇(shé)耶(yē)

  腊达挪.机嘟腊舌椰

  ratna ketu rājāya

  宝 幢 王

  69 跢(duò)他(tuō)伽(qié)多(duō)耶(yē)

  堕托茄多椰

  Tathāgatāya

  如来

  70 阿(ā)啰(là)诃(hē)帝(dì)

  阿腊喝帝

  arhate

  应供

  71 三(sān)藐(miǎo)三(sān)菩(pú)陀(tuó)耶(yē)

  三藐三菩陀椰

  saṃyak saṃbuddhāya

  正 遍知觉

  72 帝(dì)瓢(piáo).南(nā)无(mó)萨(sà)羯(jié)唎(lī)多(duō)

  帝瓢.那莫萨杰哩多

  六

  五部咒心

  tebhyo namas-kṛtya

  如是 礼敬称赞已

  73 翳(yì)昙(tán)婆(pó)伽(qié)婆(pó)多(duō)

  医坛婆茄婆多

  idām bhagavatī

  此 世尊

  74 萨(sà)怛(dá)他(tuō).伽(qié)都(dū)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  萨达托.茄嘟色尼衫

  sa-tathāgato ṣṇīsaṃ

  如来 顶首

  75 萨(sà)怛(dá)多(duō).般(bō)怛(dá)嚂(lán)

  萨达多.博达蓝

  sitāta patrāṃ

  光聚 伞盖

  76 南(nā)无(mó)阿(ā)婆(pó)啰(là)视(shì)耽(dān)

  那莫阿婆腊视丹

  nāmā-parājitaṃ

  无有 能胜

  77 般(bō)啰(là)帝(dì) 扬(yáng)歧(qí)啰(là)

  博腊帝 羊其腊

  pratyangirāṃ

  庇护者

  78 萨(sà)啰(là)婆(pó).部(bù)多(duō)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  萨腊婆.部多揭腊喝

  sarva bhūta graha

  一切 部多 鬼魅

  79 尼(ní)揭(jiē)啰(là)诃(hē).羯(jié)迦(jiā)啰(là)诃(hē)尼(ní)

  尼揭腊喝.杰加腊喝尼

  nigraha karanī

  降服 作

  80 跋(bá)啰(là)毖(bì)地(dì)耶(yē).叱(chì)陀(tuó)你(nǐ)

  拔腊必地椰.赤陀你

  para vidyā chedanī

  其他 咒 截断(作)

  81 阿(ā)迦(jiā)啰(là) 密(mì)唎(lī)柱(zhù)

  阿加腊密哩柱

  akāla mṛtyu

  分段 生死

  82 般(bō)唎(lī)怛(dá)啰(là)耶(yē).儜(níng)揭(jiē)唎(lī)

  博哩达腊椰.宁杰哩

  paritrāyana karī

  除灭 作

  83 萨(sà)啰(là)婆(pó).盘(pán)陀(tuó)那(nuó).目(mù)叉(chā)尼(ní)

  萨腊婆.盘陀挪.目叉尼

  sarva bhandhana mokṣanīṃ

  一切 缚禁 解脱

  84 萨(sà)啰(là)婆(pó).突(tū)瑟(sè)咤(zhà)

  萨腊婆.突色炸

  sarva duṣṭa

  一切 恶

  85 突(tū)悉(xī)乏(fá).般(bō)那(nuó)你(nǐ) 伐(fá)啰(là)尼(ní)

  突西罚.博挪你伐腊尼

  duhṣvapna nivāraṇīṃ

  恶梦 阻止

  86 赭(zhě)都(dū)啰(là) 失(shī)帝(dì)南(nán)

  者嘟腊 失帝南

  七

  折摄天神

  Catura-śītīnāṃ

  八十四

  87 羯(jié)啰(là)诃(hē).娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  揭腊喝.缩喝萨腊若舌

  graha sahasrānāṃ

  鬼魅 千众

  88 毗(pí)多(duō)崩(bēng).娑(suō)那(nuó)羯(jié)唎(lī)

  皮多崩.缩挪杰哩

  vidhvaṃsana karīṃ

  催伏 作

  89 阿(ā)瑟(sè)咤(zhà)冰(bīng) 舍(shě)帝(dì)南(nán)

  阿色炸冰 舍帝南

  Asta-viṃśatīnāṃ

  二十八

  90 那(nuó)叉(chā)剎(chà)怛(dá)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  挪叉差达腊若舌

  nakṣa-trānāṃ

  星宿

  91 波(bō)啰(là)萨(sà)陀(tuó)那(nuó)羯(jié)唎(lī)

  博腊萨陀挪杰哩

  prasādana karīṃ

  安定 作

  92 阿(ā)瑟(sè)咤(zhà)南(nán)

  阿色炸南

  aṣtānāṃ

  八

  93 摩(mó)诃(hē)揭(jié)啰(là)诃(hē)若(ruò)阇(shé)

  摩喝揭腊喝若舌

  mahā grahānāṃ

  大 鬼神众

  94 毗(pí)多(duō)崩(bēng).萨(sà)那(nuó)羯(jié)唎(lī)

  皮多崩.萨挪杰哩

  vidhvaṃsana karīṃ

  催伏 作

  95 萨(sà)婆(pó)舍(shě)都(dū)嚧(lú) 你(nǐ)婆(pó)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  萨婆舍嘟卢你婆腊若舌

  sarva śatru nivāranīṃ

  一切 怨害 防止

  96 呼(hū)蓝(lán)突(tū)悉(xī)乏(fá).难(nán)遮(zhē)那(nuó)舍(shě)尼(ní)

  呼蓝突西罚.男遮挪舍尼

  gurām duḥsvapnānām ca nāśanīṃ

  严酷 恶梦 与 消除

  97 毖(bì)沙(shā)舍(shě).悉(xī)怛(dá)啰(là)

  必沙舍.西达腊

  viṣa śastra

  毒 刀杖

  98 阿(ā)吉(jí)尼(ní).乌(wū)陀(tuó)迦(jiā)啰(là)若(ruò)阇(shé)

  阿吉尼.乌陀加腊若舌

  āgni udaka uttaranīṃ

  火难 水难 救除

  99 阿(ā)般(bō)啰(là)视(shì)多(duō)具(jù)啰(là)

  阿博腊视多具腊

  八

  七大诸圣

  Aparājitāgurā

  无能胜(尊者)

  100 摩(mó)诃(hē)般(bō)啰(là)战(zhàn)持(chí)

  摩喝博腊战持

  mahā pracaṇdā

  大 瞋怒菩萨女(尊者)

  101 摩(mó)诃(hē)迭(dié)多(duō)

  摩喝迭多

  mahā dīptā

  大 命运(尊者)

  102 摩(mó)诃(hē)帝(dì)阇(shé)

  摩喝帝舌

  mahā tejāh

  大 威光(尊者)

  103 摩(mó)诃(hē)税(shuì)多(duō)阇(shé)婆(pó)啰(là)

  摩喝税多舌婆腊

  mahā śveta jvālā

  大 白 火光尊者

  104 摩(mó)诃(hē)跋(bá)啰(là)盘(pán)陀(tuó)啰(là).婆(pó)悉(xī)你(nǐ)

  摩喝拔腊盘陀腊.婆西你

  mahā bala pāṇdara vāsinī

  大 力 龙王 光辉(尊者)

  105 阿(ā)唎(lī)耶(yē)多(duō)啰(là)

  阿哩椰多腊

  āryā tārā

  圣 多罗

  106 毗(pí)唎(lī)俱(jù)知(zhī)

  皮哩俱知

  bhṛkuṭī

  忿怒母

  107 誓(shì)婆(pó)毗(pí)阇(shé)耶(yē)

  市婆皮舌椰

  caivavijayā

  最胜(尊者)

  108 跋(bá)阇(shé)啰(là).摩(mó)礼(lǐ)底(dǐ)

  拔舌腊.摩礼底

  九

  五部法将

  Vajra-mālā

  金刚 催碎

  109 毗(pí)舍(shě)嚧(lú)多(duō)

  皮舍卢多

  viśrutā

  普闻

  110 勃(bó)腾(téng)罔(wǎng)迦(jiā)

  博腾网加

  Padmakā

  莲花相

  111 跋(bá)阇(shé)啰(là).制(zhì)喝(hē)那(nuó)阿(ē)遮(zhē)

  拔舌腊.制喝挪呃遮

  Vajra -jihvāca

  金刚 舌

  112 摩(mó)啰(là)制(zhì)婆(pó).般(bō)啰(là)质(zhì)多(duō)

  摩腊制婆.博腊质多

  mālācaiva-aparājitā

  华蔓最妙 无能胜

  113 跋(bá)阇(shé)啰(là)擅(shàn)持(chí)

  拔舌腊善持

  vajra daṇdī

  金刚 神杵

  114 毗(pí)舍(shě)啰(là)遮(zhē)

  皮舍腊遮

  viśālāca

  摧碎

  115 扇(shàn)多(duō)舍(shě).鞞(pí)提(tí)婆(pó).补(bǔ)视(shì)多(duō)

  扇多舍.皮提婆.补视多

  śānta vaideha pūjitā

  柔善 毘提诃天众 供养

  116 苏(sū)摩(mó)嚧(lú)波(bō)

  苏摩卢博

  saumyarūpā

  善相

  117 摩(mó)诃(hē)税(shuì)多(duō)

  摩喝税多

  十

  三宫天众

  mahāśvetā

  太白金星

  118 阿(ā)唎(lī)耶(yē)多(duō)啰(là)

  阿哩椰多腊

  āryā tārā

  圣 多罗

  119 摩(mó)诃(hē)婆(pó)啰(là) 阿(ā)般(bō)啰(là)

  摩喝婆腊 阿博腊

  mahā balāh。 Apara-

  接下句

  大 力母。 不没

  120 跋(bá)阇(shé)啰(là).商(shāng)揭(jié)啰(là)制(zhì)婆(pó)

  拔舌腊.商揭腊制婆

  十一

  五坛界神

  vajraśaṃkalā caiva

  金刚鏪 最胜

  121 跋(bá)阇(shé)啰(là) 俱(jù)摩(mó)唎(lī)

  拔舌腊俱摩哩

  vajra kumārī

  金刚 童子

  122 俱(jù)蓝(lán)陀(tuó)唎(lī)

  俱蓝陀哩

  Kula-dhārī

  持姓女

  123 跋(bá)阇(shé)啰(là).喝(hē)萨(sà)多(duō)遮(zhē)

  拔舌腊.喝萨多遮

  Vajra-hastāca

  金刚 手

  124 毗(pí)地(dì)耶(yē).乾(qián)遮(zhē)那(nuó).摩(mó)唎(lī)迦(jiā)

  皮地椰.前遮挪.摩哩加

  vidyā kāñcana mālikā

  明咒 金色 摩利伽(花)

  125 啒(kǔ)苏(sū)母(mǔ).婆(pó)羯(jié)啰(là)多(duō)那(nuó)

  苦苏母.婆揭腊堕挪

  kusum bharatnā

  朱红色 宝珠

  126 鞞(bì)嚧(lú)遮(zhē)那(nuó) 俱(jù)唎(lī)耶(yē)

  皮卢遮挪俱哩椰

  vairocana kriyā-

  连下句

  光明普照

  127 夜(yè)啰(là)菟(tú) 瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  夜腊兔色尼衫

  artho-ṣṇīṣām

  金刚 顶首

  128 毗(pí)折(zhē)蓝(lán)婆(pó).摩(mó)尼(ní)遮(zhē)

  皮遮蓝婆.摩尼遮

  vijrmbhamāṇāca

  皱眉儒童

  129 跋(bá)阇(shé)啰(là).迦(jiā)那(nuó)迦(jiā)波(bō)啰(là)婆(pó)

  拔舌腊.加挪加博腊婆

  Vajra-kanaka prabhā-

  连下句

  金刚使者 神众

  130 嚧(lú)阇(shé)那(nuó)跋(bá)阇(shé)啰(là).顿(dùn)稚(zhì)遮(zhē)

  卢舌挪拔舌腊.顿质遮

  locanā vajra tundīca

  光华 金刚 嘴

  131 税(shuì)多(duō)遮(zhē).迦(jiā)摩(mó)啰(là)

  税多遮.加摩腊

  śvetāca kamalākṣā

  白色 莲华眼

  132 剎(chà)奢(shē)尸(shī).波(bō)啰(là)婆(pó)

  叉奢诗.博腊婆

  śaśi prabhā

  月 光

  133 翳(yì)帝(dì)夷(yí)帝(dì)

  医帝夷帝

  ityete

  如是等

  134 母(mǔ)陀(tuó)啰(là) 羯(jié)拏(ná)

  母陀腊 杰拿

  mudrā gaṇāh

  法 印(众)

  135 娑(suō)鞞(pí)啰(là)忏(chàn)

  缩皮腊忏

  十二

  十佛印成

  sarve rakṣāṃ

  一切 守护

  136 掘(jué)梵(fàn)都(dū)

  掘泛嘟

  Kurvantu

  作于

  137 印(yìn)兔(tù)那(nuó).么(mó)么(mó)写(xiě)

  印兔挪.磨磨写

  itthā māmaśya

  诚挚 我 (作法已竟)

  汉语楞严咒(第二会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-2 果滨读诵

  第二会 释尊应化会

  138 乌(wū)[合(xīn)牛]

  乌新

  一

  应作五部

  om

  嗡

  139 唎(lī)瑟(sè)揭(jiē)拏(ná)

  哩色揭拿

  ṛṣigana

  仙众

  140 般(bō)剌(là)舍(shě)悉(xī)多(duō)

  博腊舍西多

  praśasta

  赞叹

  141 萨(sà)怛(dá)他(tuō).伽(qié)都(dū)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  萨达托.茄嘟色尼衫

  tathāgato-ṣṇīṣam

  如来 顶首髻

  142 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  二

  现证三宝

  hūm

  吽

  143 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  144 瞻(zhān)婆(pó)那(nuó)

  詹婆挪

  Jambhana

  破碎

  145 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  Hūm

  吽

  146 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  147 悉(xī)耽(dān)婆(pó)那(nuó)

  西丹婆挪

  Stambhana

  降服

  148 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  hūm

  吽

  149 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  150 波(bō)啰(là)瑟(sè)地(dì)耶(yē).三(sān)般(bō)叉(chā).拏(ná)羯(jié)啰(là)

  博腊色地椰.三博叉.拿杰腊

  para vidyā sambhakṣaṇakara

  外道 咒 吃却他咒

  151 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  三

  化二神王

  hūm

  吽

  152 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  153 萨(sà)婆(pó)药(yào)叉(chā).喝(hē)啰(là)剎(chà)娑(suō)

  萨婆药叉.喝腊差缩

  sarva yakṣa rāksaṣa

  一切 药叉 罗刹鬼

  154 揭(jiē)啰(là)诃(hē)若(ruò)阇(shé)

  揭腊喝若舌

  grahānāṃ

  鬼神众

  155 毗(pí)腾(téng)崩(bēng).萨(sà)那(nuó)羯(jié)啰(là)

  皮腾崩.萨挪揭腊

  vidhvaṃ sanakara

  催伏 作

  156 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  四

  迹示金刚将

  hūm

  吽

  157 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟卢雍

  ṭrūṃ

  咄

  158 者(zhě)都(dū)啰(là).尸(shī)底(dǐ)南(nán)

  者嘟腊.诗底南

  Catura-śitināṃ

  八十四

  159 揭(jiē)啰(là)诃(hē).娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là)南(nán)

  揭腊喝.缩喝萨腊南

  graha sahasrānaṃ

  鬼魅 千众

  160 毗(pí)腾(téng)崩(bēng).萨(sà)那(nuó)啰(là)

  皮腾崩.萨挪腊

  vidhvaṃ-sanakara

  消除 作

  161 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新 五

  护佛顶法

  Hūm

  吽

  162 都(dū)卢(lú)雍(yōng)

  嘟炉雍

  ṭrūṃ

  咄

  163 啰(là)叉(chā)

  腊叉

  rakṣa

  守护

  164 婆(pó)伽(qié)梵(fàn)

  婆茄泛

  Bhagavan

  世尊

  165 萨(sà)怛(dá)他(tuō).伽(qié)都(dū)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  萨达托.茄嘟色尼衫

  tathāgato-uṣṇīṣam

  如来 顶首髻

  166 波(bō)啰(là)点(diǎn) 阇(shé)吉(jí)唎(lī)

  博腊点 舌吉哩

  六

  力持三宝

  Pratyangire

  庇护

  167 摩(mó)诃(hē) 娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là)

  摩喝 缩喝萨腊

  mahā sahasra

  大 千

  168 勃(bó)树(shù) 娑(suō)诃(hē)萨(sà)啰(là).室(shì)唎(lī)沙(shā)

  博树缩喝萨腊.室哩沙

  Bhuje sahasra śīṛse

  臂 千 头

  169 俱(jù)知(zhī) 娑(suō)诃(hē)萨(sà)泥(ní) 帝(dì)隷(lí)

  俱知 缩喝萨泥帝离

  koṭi sahasra netre

  千万 千 眼

  170 阿(ā)弊(bì)提(tí)视(shì) 婆(pó)唎(lī)多(duō)

  阿必提视婆哩多

  abhedya jvalita

  坚固 猛焰

  171 咤(zhà)咤(zhà)罂(yīng)迦(jiā)

  炸炸英加

  naṭake

  俱种相

  172 摩(mó)诃(hē)跋(bá)阇(shé)嚧(lú)陀(tuó)啰(là)

  摩喝拔舌卢陀腊

  七

  回遮坛下

  mahā vajra dhara

  大 金刚 轮

  173 帝(dì)唎(lī)菩(pú)婆(pó)那(nuó)

  帝哩葡婆挪

  Tri-bhuvana

  三界

  174 曼(màn)茶(chá)啰(là)

  曼茶腊

  maṇdala

  坛场

  175 乌(wū)[合(xīn)牛]

  乌新

  八

  印令圆成

  准义思知

  om

  嗡

  176 娑(suō)悉(xī)帝(dì) 薄(bù)婆(pó)都(dū)

  缩西帝布婆嘟

  svastir bhavatu

  安稳 极其稀有

  177 么(mó)么(mó)

  磨磨

  Māma

  我某某

  178 印(yìn)兔(tù)那(nuó) 么(mó)么(mó)写(xiě)

  印兔挪磨磨写

  itthā māmaśya

  诚挚 我(作法已竟)

  汉语楞严咒(第三会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-3 果滨读诵

  第三会 观音合同会

  179 啰(là)阇(shé)婆(pó)夜(yè)

  腊舌婆夜

  一

  护法除難

  上同佛慈

  rāja bhayāt

  王 怖

  180 主(zhǔ)啰(là)跋(bá)夜(yè)

  主腊拔夜

  cora bhayāt

  贼 怖

  181 阿(ā)祇(qí)尼(ní)婆(pó)夜(yè)

  阿其尼婆夜

  agni bhayāt

  火 怖

  182 乌(wū)陀(tuó)迦(jiā)婆(pó)夜(yè)

  乌陀加婆夜

  udaka bhayāt

  水 怖

  183 毗(pí)沙(shā)婆(pó)夜(yè)

  皮沙婆夜

  viṣa bhayāt

  毒 怖

  184 舍(shě)萨(sà)多(duō)啰(là)婆(pó)夜(yè)

  舍萨多腊婆夜

  śastra bhayāt

  刀杖 怖

  185 婆(pó)啰(là)斫(zhuó)羯(jié)啰(là)婆(pó)夜(yè)

  婆腊啄揭腊婆夜

  paracakra bhayāt

  敌兵 怖

  186 突(tū)瑟(sè)叉(chā)婆(pó)夜(yè)

  突涩叉婆夜

  durbhikṣa bhayāt

  饥饿 怖

  187 阿(ā)舍(shě)你(nǐ)婆(pó)夜(yè)

  阿舍你婆夜

  aśani bhayāt

  冰雹 怖

  188 阿(ā)迦(jiā)啰(là).密(mì)唎(lī)柱(zhù)婆(pó)夜(yè)

  阿加腊.密哩柱婆夜

  akāla mṛtyu bhayāt

  淹 死 怖

  189 陀(tuó)啰(là)尼(ní)部(bù)弥(mí)剑(jiàn).波(bō)伽(qié)波(bō)陀(tuó)婆(pó)夜(yè)

  陀腊尼部弥剑.博茄博陀婆夜

  dharaṇī bhūmi kampa kabhada bhayāt

  大地动 地震 怖

  190 乌(wū)啰(là)迦(jiā)婆(pó)多(duō)婆(pó)夜(yè)

  乌腊加婆多婆夜

  ulkāpāta bhayāt

  流星殒落 怖

  191 剌(lá)阇(shé)坛(tán)茶(chá)婆(pó)夜(yè)

  腊舌坛茶婆夜

  rājadaṇda bhayāt

  王法刑罚 怖

  192 那(nuó)伽(qié)婆(pó)夜(yè)

  挪茄婆夜

  nāga bhayāt

  龙蛇 怖

  193 毗(pí)条(tiáo)怛(dá)婆(pó)夜(yè)

  皮条达婆夜

  vidyut bhayāt

  雷电 怖

  194 苏(sū)波(bō)啰(là)拏(ná)婆(pó)夜(yè)

  苏博腊拿婆夜

  suparnī bhayāt

  金翅鸟 怖

  195 药(yào)叉(chā) 揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  药叉 揭腊喝

  二

  度生男女

  下合生悲

  yakṣa grahāt

  药叉 鬼

  196 啰(là)叉(chā)私(sī).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  腊叉私.揭腊喝

  rāksaṣa grahāt

  罗剎 鬼

  197 毕(bì)唎(lī)多(duō).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  必哩多.揭腊喝

  preta grahāt

  饿鬼 鬼

  198 毗(pí)舍(shě)遮(zhē).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  皮舍遮.揭腊喝

  piśāca grahāt

  厕鬼 鬼

  199 部(bù)多(duō)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  部多揭腊喝

  bhūta grahāt

  化生 鬼

  200 鸠(jiū)盘(pán)茶(chá).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  究盘茶.揭腊喝

  kumbhāṇda grahāt

  守宫妇女 鬼

  201 补(bǔ)单(dān)那(nuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  补单挪.揭腊喝

  pūtanā grahāt

  臭饿鬼 鬼

  202 迦(jiā)咤(zhà)补(bǔ)单(dān)那(nuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  加炸补单挪.揭腊喝

  kaṭa pūtanā grahāt

  奇臭饿鬼 鬼

  203 悉(xī)乾(qián)度(dù).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  悉前度.揭腊喝

  skanda grahāt

  作瘦鬼 鬼

  204 阿(ā)播(bō)悉(xī)摩(mó)啰(là).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  阿博西摩腊.揭腊喝

  apasmāra grahāt

  羊头疯鬼 鬼

  205 乌(wū)檀(tán)摩(mó)陀(tuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  乌檀摩陀.揭腊喝

  unmāda grahāt

  狂 鬼

  206 车(chē)夜(yè)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  车夜揭腊喝

  chāyā grahāt

  影子 鬼

  207 酰(xī)唎(lī)婆(pó)帝(dì).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  西哩婆帝.揭腊喝

  revatī grahāt

  腹行女 鬼

  208 社(shè)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  社多喝哩南

  jātā hārinyāh

  食精气 鬼

  209 揭(jiē)婆(pó)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  杰婆喝哩南

  garbhā hārinyāh

  食胎 鬼

  210 嚧(lú)地(dì)啰(là).诃(hē)唎(lī)南(nán)

  庐地腊.喝哩男

  rudhirā hārinyāh

  食血 鬼

  211 忙(máng)娑(suō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  忙缩喝哩南

  māmsā hārinyāh

  食肉 鬼

  212 谜(mí)陀(tuó)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  谜陀喝哩南

  medā hārinyāh

  食脂 鬼

  213 摩(mó)阇(shé)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  摩舌喝哩南

  majjā hārinyāh

  食髓 鬼

  214 阇(shé)多(duō)诃(hē)唎(lī)女(nǚ)

  舌多喝哩女

  jātā hārinyāh

  食气 鬼

  215 视(shì)比(bǐ)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  视比多喝哩南

  jivitā hārinyāh

  食寿命 鬼

  216 毗(pí)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  皮多喝哩南

  vāitā hārinyāh

  食花鬼

  217 婆(pó)多(duō)诃(hē)唎(lī)南(nán)

  婆多喝哩南

  vāntā hārinyāh

  食吐 鬼

  218 阿(ā)输(shū)遮(zhē)诃(hē)唎(lī)女(nǚ)

  阿输遮喝哩女

  aśucyā hārinyāh

  食不净 鬼

  219 质(zhì)多(duō)诃(hē)唎(lī)女(nǚ)

  质多喝哩女

  cittā hārinyāh

  食心 鬼

  220 帝(dì)钐(shān) 萨(sà)鞞(pí)钐(shān)

  帝衫萨皮衫

  teṣāṃ-sarvesāṃ

  如是等众

  221 萨(sà)婆(pó) 揭(jiē)啰(là)诃(hē)南(nán)

  萨婆 揭腊喝南

  sarva grahānāṃ

  一切 鬼众

  222 毗(pí)陀(tuó)耶(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  三

  归心三宝

  中契藏心

  四不思议

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  223 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  224 波(bō)唎(lī)跋(bá)啰(là)者(zhě)迦(jiā).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  博哩拔腊者加.气哩丹

  Pari-vrājaka kṛtāṃ

  波利婆外道 所作业

  225 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  226 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  227 茶(chá)演(yǎn)尼(ní).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  茶演尼.气哩丹

  dākinī-kṛtāṃ

  狐魅鬼 所作业

  228 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  229 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  230 摩(mó)诃(hē)般(bō)输(shū)般(bō)怛(dá)夜(yè)

  摩喝博输博达夜

  mahā paśupatī

  大 自在天王

  231 嚧(lú)陀(tuó)啰(là).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  庐陀腊.气哩丹

  rudra kṛtāṃ

  暴恶 所作业

  232 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  233 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  234 那(nuó)啰(là)夜(yè)拏(ná).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  挪腊夜拿.气哩丹

  nārāyana kṛtāṃ

  那罗延天王 所作业

  235 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  236 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  237 怛(dá)埵(duǒ)伽(qié)嚧(lú)茶(chá)西(xī).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  达多茄庐茶西.气哩丹

  Tattva-garuda sahīya kṛtāṃ

  金翅鸟王 眷属 所作业

  238 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  239 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  240 摩(mó)诃(hē)迦(jiā)啰(là).摩(mó)怛(dá)唎(lī)伽(qié)拏(ná).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  摩喝加腊.摩达哩茄拿.气哩丹

  mahā kāla mātṛgaṇa kṛtāṃ

  大 黑天 鬼神众 所作业

  241 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  242 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  243 迦(jiā)波(bō)唎(lī)迦(jiā).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  加博哩加.气哩丹

  kāpālika kṛtāṃ

  髑髅外道 所作业

  244 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  245 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  246 阇(shé)夜(yè)羯(jié)啰(là).摩(mó)度(dù)羯(jié)啰(là)

  舌夜杰腊.摩度杰腊

  Jaya-kara madhu-kara

  最胜 微妙天

  247 萨(sà)婆(pó)啰(là)他(tuō)娑(suō)达(dá)那(nuó).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  萨婆腊托缩达挪.气哩丹

  sarvārtha sādhana kṛtāṃ

  持一切 以咒成就者所作业

  248 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  249 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  250 赭(zhě)咄(duō)啰(là).婆(pó)耆(qí)你(nǐ).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  者多腊.婆奇你.气哩丹

  catur bhāginī kṛtāṃ

  四 姊妹神女 所作业

  251 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  252 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  253 毗(pí)唎(lī)羊(yáng).讫(qì)唎(lī)知(zhī)

  皮哩羊.气哩知

  bhṛngi riṭi

  战斗胜神

  254 难(nán)陀(tuó)鸡(jī)沙(shā)啰(là).伽(qié)拏(ná)般(bō)帝(dì)

  男陀机沙腊.茄拿博帝

  nandikeśvara gaṇa pati

  喜自在 毘那主

  255 索(suǒ)酰(xī)夜(yè).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  索西夜.气哩丹

  sahāya kṛtāṃ

  眷属 所作业

  256 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  257 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  258 那(nuó)揭(jiē)那(nuó).舍(shě)啰(là)婆(pó)拏(ná).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  挪杰挪.舍腊婆拿.气哩丹

  nagna śramaṇa kṛtāṃ

  裸身 沙门 所作业

  259 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  260 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  261 阿(ā)罗(luó)汉(hàn).讫(qì)唎(lī)担(dān).

  阿罗汉.气哩丹.

  arhat kṛtāṃ

  耆那阿罗汉 所作业

  毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  262 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  263 毗(pí)多(duō)啰(là)伽(qié).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  皮多腊茄.气哩丹

  Vīta-rāga kṛtāṃ

  离欲者 所作业

  264 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  265 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  跋(bá)阇(shé)啰(là)波(bō)你(nǐ)

  拔舌腊博你

  Vajra-pāṇi

  金刚手

  266 具(jù)酰(xī)夜(yè).具(jù)酰(xī)夜(yè)

  具西夜.具西夜

  Guhya-guhya

  密迹执 金刚神

  267 迦(jiā)地(dì)般(bō)帝(dì).讫(qì)唎(lī)担(dān)

  加地博帝.气哩丹

  kādhipati kṛtāṃ

  力士总管 所作业

  268 毗(pí)陀(tuó)夜(yè)阇(shé).嗔(chēn)陀(tuó)夜(yè)弥(mí)

  皮陀夜舌.臣陀夜弥

  vidyāṃ cheda-yāmi

  咒力 斩伐

  269 鸡(jī)啰(là)夜(yè)弥(mí)

  机腊夜弥

  kīla-yāmi

  捕罚

  270 啰(là)叉(chā)罔(wǎng)

  腊叉网

  四

  闻修成就

  心佛众生

  三无差别

  圆通究竟

  rakṣa mām

  守护 我

  271 婆(pó)伽(qié)梵(fàn)

  婆茄泛

  Bhagavan

  世尊

  272 印(yìn)兔(tù)那(nuó).么(mó)么(mó)写(xiě)

  印兔挪.磨磨写

  itthā māmaśya

  诚挚 我(作法已竟)

  汉语楞严咒(第四会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-4 果滨读诵

  第四会 刚藏折摄会

  273 婆(pó)伽(qié)梵(fàn)

  婆茄泛

  一

  心咒首领

  bhagavan

  世尊

  274 萨(sà)怛(dá)多(duō).般(bō)怛(dá)啰(là)

  萨达多.博达腊

  Sitāta patra

  光明 伞盖

  275 南(nā)无(mó)粹(cuì)都(dū)帝(dì)

  南无翠嘟帝

  namo śtute

  顶礼 称赞

  276 阿(ā)悉(xī)多(duō).那(nuó)啰(là)剌(là)迦(jiā)

  阿悉多.挪腊腊加

  Asitānalārka

  端正无比

  277 波(bō)啰(là)婆(pó).悉(xī)普(pǔ)咤(zhà)

  博腊婆.悉普炸

  prabhā sphuṭa

  光明 普照

  278 毗(pí)迦(jiā)萨(sà)怛(dá)多(duō).钵(bō)帝(dì)唎(lī)

  皮加萨达多.博帝哩

  Vikā-sitāta patre

  放光 伞盖

  279 什(shí)佛(fó)啰(là).什(shí)佛(fó)啰(là)

  时佛腊.时佛腊

  jvala jvala

  光焰 光焰

  280 陀(tuó)啰(là)陀(tuó)啰(là)

  陀腊陀腊

  dala dala

  怒放 怒放

  281 频(pín)陀(tuó)啰(là).频(pín)陀(tuó)啰(là).嗔(chēn)陀(tuó)嗔(chēn)陀(tuó)

  频陀腊.频陀腊.臣陀臣陀

  vidala vidala chinda chinda

  遍怒放 遍怒放 斩伐 斩伐

  282 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  hūm

  吽

  283 虎(hǔ)[合(xīn)牛]

  虎新

  Hūm

  吽

  284 泮(pàn)咤(zhà)

  盼炸

  phaṭ

  摧碎

  285 泮(pàn)咤(zhà)泮(pàn)咤(zhà)泮(pàn)咤(zhà)泮(pàn)咤(zhà)

  盼炸盼炸盼炸盼炸

  phaṭ phaṭ phaṭ phaṭ

  摧碎 摧碎 摧碎 摧碎

  286 娑(suō)诃(hē)

  缩喝

  Svāhā

  圆满

  287 酰(xī)酰(xī)泮(pàn)

  西西盼

  二

  五部开发

  he he phaṭ

  唯 唯 摧碎

  288 阿(ā)牟(móu)迦(jiā)耶(yē)泮(pàn)

  阿牟加椰盼

  amoghāya phaṭ

  不空成就神 摧碎

  289 阿(ā)波(bō)啰(là).提(tí)诃(hē)多(duō)泮(pàn)

  阿波腊.提喝多盼

  apratihatāya phaṭ

  无障碍神 摧碎

  290 婆(pó)啰(là)波(bō)啰(là)陀(tuó)泮(pàn)

  婆腊博腊陀盼

  Vara-pradāya phaṭ

  施愿神 摧碎

  291 阿(ā)素(sù)啰(là).毗(pí)陀(tuó)啰(là).波(bō)迦(jiā)泮(pàn)

  阿素腊.皮陀腊.博加盼

  asura vidrāvakāya phaṭ

  阿修罗 大力能持非 摧碎

  292 萨(sà)婆(pó)提(tí)鞞(pí)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆提皮必盼

  三

  八部通伏

  sarva devebhyaḥ phaṭ

  一切 天神 摧碎

  293 萨(sà)婆(pó)那(nuó)伽(qié)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆挪茄必盼

  sarva nāgebhyaḥ phaṭ

  一切 龙神 摧碎

  294 萨(sà)婆(pó)药(yào)叉(chā)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆药叉必盼

  sarva yakṣebhyaḥ phaṭ

  一切 药叉鬼神 摧碎

  295 萨(sà)婆(pó)乾(qián)闼(tà)婆(pó)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆前踏婆必盼

  sarva gandharvebhyaḥ phaṭ

  一切 乾达婆神 摧碎

  296 萨(sà)婆(pó)补(bǔ)丹(dān)那(nuó)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆补丹挪必盼

  sarva pūtanebhyaḥ phaṭ

  一切 富单那(臭饿鬼) 摧碎

  297 迦(jiā)咤(zhà)补(bǔ)丹(dān)那(nuó)弊(bì)泮(pàn)

  加炸补丹挪必盼

  kaṭa pūtanebhyaḥ phaṭ

  迦托富单那(奇臭饿鬼) 摧碎

  298 萨(sà)婆(pó)突(tū)狼(láng)枳(zhǐ)帝(dì)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆突狼纸帝必盼

  sarva durlanghitebhyaḥ phaṭ

  一切 误戒过神 摧碎

  299 萨(sà)婆(pó)突(tū)涩(sè)比(bǐ)[口犁(lí)].讫(qì)瑟(sè)帝(dì)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆突涩比离.气涩帝必盼

  sarva dusprekṣitebhyaḥ phaṭ

  一切 懊见过神 摧碎

  300 萨(sà)婆(pó)什(shí)婆(pó)利(lí)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆时婆离必盼

  sarva jvarebhyaḥ phaṭ

  一切 瘟神 摧碎

  301 萨(sà)婆(pó)阿(ā)播(bō)悉(xī)么(mó)[口犂(lí)]弊(bì)泮(pàn)

  萨婆阿博悉磨离必盼

  sarva apasmārebhyaḥ phaṭ

  一切 羊头癫神 摧碎

  302 萨(sà)婆(pó)舍(shě)啰(là)婆(pó)拏(ná)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆舍腊婆拿必盼

  sarva śramaṇebhyaḥ phaṭ

  一切 (外道)沙门 摧碎

  303 萨(sà)婆(pó)地(dì)帝(dì)鸡(jī)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆地帝机必盼

  sarva tīrthikebhyaḥ phaṭ

  一切 外道神 摧碎

  304 萨(sà)婆(pó)怛(dá)摩(mó)陀(tuó)继(jì)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆达摩陀继必盼

  sarva unmādabhyaḥ phaṭ

  一切 狂病鬼 摧碎

  305 萨(sà)婆(pó)毗(pí)陀(tuó)耶(yē).啰(là)誓(shì)遮(zhē)[口(lí)犂]弊(bì)泮(pàn)

  萨婆皮陀椰.腊誓遮离必盼

  sarva vidyārājācarebhyaḥ phaṭ

  一切 (外道)咒师 摧碎

  306 阇(shé)夜(yè)羯(jié)啰(là).摩(mó)度(dù)羯(jié)啰(là)

  舌夜杰腊.摩度杰腊

  四

  刚王护法

  jaya kara madhu kara

  能胜 作蜜

  307 萨(sà)婆(pó)啰(là)他(tuō)娑(suō)陀(tuó)鸡(jī)弊(bì)泮(pàn)

  萨婆腊托娑陀机必盼

  sarvārtha sādhakebhyaḥ phaṭ

  一切事业 成就等众 摧碎

  308 毗(pí)地(dì)夜(yè).遮(zhē)唎(lī)弊(bì)泮(pàn)

  皮地夜.遮哩必盼

  vidyācāryebhyaḥ phaṭ

  咒师 摧碎

  309 者(zhě)都(dū)啰(là).缚(fù)耆(qí)你(nǐ)弊(bì)泮(pàn)

  者嘟腊.缚奇你必盼

  catur bhaginībhyaḥ phaṭ

  四 姊妹神女 摧碎

  310 跋(bá)阇(shé)啰(là).俱(jù)摩(mó)唎(lī)

  拔舌腊.俱摩哩

  vajra kumārī

  金刚童子持姓女

  311 毗(pí)陀(tuó)夜(yè).啰(là)誓(shì)弊(bì)泮(pàn)

  皮陀夜.腊誓必盼

  Vidyā-rāje bhyaḥ phaṭ

  咒王 神 摧碎

  312 摩(mó)诃(hē)波(bō)啰(là)丁(dīng)羊(yáng).乂(yì)耆(qí)唎(lī)弊(bì)泮(pàn)

  摩喝波腊丁羊.义奇哩必盼

  mahā pratyangirebhyaḥ phaṭ

  大 庇护神 摧碎

  313 跋(bá)阇(shé)啰(là).商(shāng)羯(jié)啰(là)夜(yè)

  拔舌腊.商杰腊夜

  vajra śaṃkalāya

  金刚 法螺

  314 波(bō)啰(là)丈(zhàng)耆(qí).啰(là)阇(shé)耶(yē)泮(pàn)

  博腊丈奇.腊舌椰盼

  pratyangira rājāya phaṭ

  庇护神 王 摧碎

  315 摩(mó)诃(hē)迦(jiā)啰(là)夜(yè)

  摩喝加腊夜

  mahā kālāya

  大 黑天

  316 摩(mó)诃(hē)末(mò)怛(dá)唎(lī)迦(jiā)拏(ná)

  摩喝墨达哩加拿

  mahā mātṛ-gaṇa

  大 鬼神众

  317 南(nā)无(mó)娑(suō)羯(jié)唎(lī)多(duō)夜(yè)泮(pàn)

  南无缩杰哩多夜盼

  五

  天神奉行

  namas-kṛtāya phaṭ

  受礼敬者 摧碎

  318 毖(bì)瑟(sè)拏(ná)婢(pí)曳(yè)泮(pàn)

  必涩拿皮夜盼

  viṣṇuvīye phaṭ

  毘纽天子天女 摧伏

  319 勃(bó)啰(là)诃(hē)牟(móu)尼(ní)曳(yè)泮(pàn)

  博腊喝牟尼夜盼

  brahmāṇiye phaṭ

  梵天妃 尽摧伏

  320 阿(ā)耆(qí)尼(ní)曳(yè)泮(pàn)

  阿奇尼夜盼

  agnīye phaṭ

  火天 摧伏

  321 摩(mó)诃(hē)羯(jié)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  摩喝杰哩夜盼

  mahākālīye phaṭ

  大黑天女 尽摧伏

  322 羯(jié)啰(là)檀(tán)迟(chí)曳(yè)泮(pàn)

  杰腊坛迟夜盼

  kāla daṇdāye phaṭ

  大鬼师黑奥神 摧伏

  323 蔑(miè)怛(dá)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  灭达哩夜盼

  maitrīye phaṭ

  神母众 摧伏

  324 唠(lào)怛(dá)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  涝达哩夜盼

  rudrīye phaṭ

  凶暴女神 摧伏

  325 遮(zhē)文(wén)茶(chá)曳(yè)泮(pàn)

  遮文茶夜盼

  cāmuṇdāye phaṭ

  众女兵神 摧伏

  326 羯(jié)逻(luó)啰(là)怛(dá)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  杰罗腊达哩夜盼

  kālarātraīye phaṭ

  黑夜分女神 摧伏

  327 迦(jiā)般(bō)唎(lī)曳(yè)泮(pàn)

  加博哩夜盼

  kāpālīye phat

  髑楼女神 尽摧伏

  328 阿(ā)地(dì)目(mù)质(zhì)多(duō).迦(jiā)尸(shī)摩(mó)舍(shě)那(nuó)

  阿地目质多.加诗摩舍挪

  adhi-muktika śmaśāna

  解脱于 尸陀林

  329 婆(pó)私(sī)你(nǐ)曳(yè)泮(pàn)

  婆私你夜盼

  vāsinīye phaṭ

  留守女神 摧伏

  330 演(yǎn)吉(jí)质(zhì)

  演吉质

  六

  结归满愿

  Yekecid

  发心

  331 萨(sà)埵(duǒ)婆(pó)写(xiě)

  萨躲婆写

  sattvāhśya

  众生

  332 么(mó)么(mó)印(yìn)兔(tù)那(nuó)么(mó)么(mó)写(xiě)

  磨磨印兔挪磨磨写

  māma itthā māmaśya

  某某 诚挚 我(作法已竟)

  汉语楞严咒(第五会) 慧律法师读诵

  梵音楞严咒-5 果滨读诵

  第五会 文殊弘传会

  333 突(tū)瑟(sè)咤(zhà)质(zhì)多(duō)

  突涩炸质多

  一

  法界唯心

  duṣṭa cittāh

  恶 心

  334 阿(ā)末(mò)怛(dá)唎(lī)质(zhì)多(duō)

  阿末达哩质多

  amaitri-cittāh

  恶毒 心

  335 乌(wū)阇(shé)诃(hē)啰(là)

  乌舌喝腊

  ojā hārah

  食精气 鬼

  336 伽(qié)婆(pó)诃(hē)啰(là)

  茄婆喝腊

  garbhā hārah

  食胎 鬼

  337 嚧(lú)地(dì)啰(là)诃(hē)啰(là)

  卢地腊喝腊

  rudhirā hārah

  食血 鬼

  338 婆(pó)娑(suō)诃(hē)啰(là)

  婆缩喝腊

  māmsā hārah

  食肉 鬼

  339 摩(mó)阇(shé)诃(hē)啰(là)

  摩舌喝腊

  majjā hārah

  食髓 鬼

  340 阇(shé)多(duō)诃(hē)啰(là)

  舌多喝腊

  jātā hārah

  食气 鬼

  341 视(shì)毖(bì)多(duō)诃(hē)啰(là)

  视必多喝腊

  jīvitā hārah

  夺命 鬼

  342 跋(bá)略(lüè)夜(yè)诃(hē)啰(là)

  拔略夜喝腊

  balyā hārah

  食祭 鬼

  343 乾(qián)陀(tuó)诃(hē)啰(là)

  前陀喝腊

  gandhā hārah

  食香 鬼

  344 布(bù)史(shǐ)波(bō)诃(hē)啰(là)

  布史博喝腊

  puspā hārah

  食花 鬼

  345 颇(pō)啰(là)诃(hē)啰(là)

  颇腊喝腊

  phalā hārah

  食果鬼

  346 婆(pó)写(xiě)诃(hē)啰(là)

  婆写喝腊

  sasyā hārah

  食尸 鬼

  347 般(bō)波(bō)质(zhì)多(duō)

  博博质多

  pāpa cittāh

  罪 心

  348 突(tū)瑟(sè)咤(zhà)质(zhì)多(duō)

  突涩炸质多

  duṣṭa cittāh

  恶 心

  349 唠(lào)陀(tuó)啰(là)质(zhì)多(duō)

  涝陀腊质多

  raudra cittāh

  凶恶 心

  350 药(yào)叉(chā)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  药叉揭腊喝

  二

  异生同性

  yakṣa grahāh

  药叉 鬼魅

  351 啰(là)剎(chà)娑(suō).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  腊差娑.揭腊喝

  rākṣasa grahāh

  罗剎 鬼魅

  352 闭(bì)隷(lí)多(duō).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  必离多.揭腊喝

  preta grahāh

  薛荔多 鬼魅

  353 毗(pí)舍(shě)遮(zhē).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  皮舍遮.揭腊喝

  piśāca grahāh

  食尸肉鬼昧鬼魅

  354 部(bù)多(duō)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  部多揭腊喝

  bhūta grahāh

  化生 鬼魅

  355 鸠(jiū)盘(pán)茶(chá).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  究盘茶.揭腊喝

  kumbhāṇda grahāh

  瓮形 鬼魅

  356 悉(xī)乾(qián)陀(tuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  悉前陀.揭腊喝

  skanda grahāh

  鸠魔罗童子 鬼魅

  357 乌(wū)怛(dá)摩(mó)陀(tuó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  乌达摩陀.揭腊喝

  unmāda grahāh

  狂 鬼魅

  358 车(chē)夜(yè)揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  车夜揭腊喝

  chāyā grahāh

  影魔 鬼魅

  359 阿(ā)播(bō)萨(sà)摩(mó)啰(là).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  阿播萨摩腊.揭腊喝

  apa smāra grahāh

  羊头 癫 鬼魅

  360 宅(zhái)袪(qū)革(gé).茶(chá)耆(qí)尼(ní).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  宅区革.茶奇尼.揭腊喝

  dāka dākinī grahāh

  食肉 食肉女 鬼魅

  361 唎(lī)佛(fó)帝(dì).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  哩佛帝.揭腊喝

  revatī grahāh

  奎宿腹行 鬼魅

  362 阇(shé)弥(mí)迦(jiā).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  舌弥加.揭腊喝

  jāmika grahāh

  鸟形 鬼魅

  363 舍(shě)俱(jù)尼(ní).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  舍俱尼.揭腊喝

  śakuni grahāh

  禽兽形 鬼魅

  364 姥(lǎo)陀(tuó)啰(là)难(nán)地(dì)迦(jiā).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  老陀腊男地加.揭腊喝

  mātṛnandika grahāh

  猫形 鬼魅

  365 阿(ā)蓝(lán)婆(pó).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  阿蓝婆.揭腊喝

  ālambā grahāh

  蛇形 鬼魅

  366 乾(qián)度(dù)波(bō)尼(ní).揭(jiē)啰(là)诃(hē)

  前度波尼.揭腊喝

  kanthapāṇi grahāh

  马形 鬼魅

  367 什(shí)伐(fá)啰(là).堙(yīn)迦(jiā)酰(xī)迦(jiā)

  时伐腊.音加西加

  三

  五部源流

  jvarā eka hikkā

  热疟疾 一日 发病

  368 坠(zhuì)帝(dì)药(yào)迦(jiā)

  坠帝药加

  Dvaitīyakā

  二日发病

  369 怛(dá)隷(lí)帝(dì)药(yào)迦(jiā)

  达离帝药加

  tṛtīyakā

  三日发病

  370 者(zhě)突(tū)托(tuō)迦(jiā)

  者突托加

  cātur thakā

  四日 发病

  371 尼(ní)提(tí)什(shí)伐(fá)啰(là).毖(bì)钐(shān)摩(mó).什(shí)伐(fá)啰(là)

  尼提时伐腊.必衫摩.时伐腊

  Nitya-jvarā viṣmarā-jvarā

  常热病 寒热高烧

  372 薄(bù)底(dǐ)迦(jiā)

  布底加

  vātikā

  风病

  373 鼻(bí)底(dǐ)迦(jiā)

  鼻底加

  Paittikā

  黄疸病

  374 室(shì)隶(lì)瑟(sè)密(mì)迦(jiā)

  室力色密加

  śleṣmikā

  痰病

  375 娑(suō)你(nǐ)般(bō)帝(dì)迦(jiā)

  缩你博帝加

  saṃnipātikā

  杂病

  376 萨(sà)婆(pó)什(shí)伐(fá)啰(là)

  萨婆时伐腊

  四

  四天始本

  sarva jvarā

  一切 热病

  377 室(shì)嚧(lú)吉(jí)帝(dì)

  室卢吉帝

  śiro’rti

  头痛

  378 末(mò)陀(tuó)鞞(pí)达(dá)嚧(lú)制(zhì)剑(jiàn)

  墨陀皮达卢制剑

  Ardhāvabhedarocakām

  偏头痛

  379 阿(ā)绮(qǐ)嚧(lú)钳(qián)

  阿起卢钳

  akṣī rogaṃ

  眼 病

  380 目(mù)佉(qū)嚧(lú)钳(qián)

  目茄卢钳

  mukha rogaṃ

  口腔 病

  381 羯(jié)唎(lī)突(tū)嚧(lú)钳(qián)

  杰哩突卢钳

  hṛd rogaṃ

  心 病

  382 揭(jiē)啰(là)诃(hē).羯(jié)蓝(lán)

  揭腊喝.揭蓝

  五

  三种相续

  galaka śūlaṃ

  咽喉 痛

  383 羯(jié)拏(ná)输(shū)蓝(lán)

  杰拿输蓝

  karma śūlaṃ

  耳 痛

  384 惮(dàn)多(duō)输(shū)蓝(lán)

  但多输蓝

  danta śūlaṃ

  齿 痛

  385 迄(qì)唎(lī)夜(yè)输(shū)蓝(lán)

  气哩夜输蓝

  hṛdaya śūlaṃ

  心 痛

  386 末(mò)么(mò)输(shū)蓝(lán)

  磨磨输蓝

  marma śūlaṃ

  骨节 痛

  387 跋(bá)唎(lī)室(shì)婆(pó)输(shū)蓝(lán)

  拔哩室婆输蓝

  pārśva śūlaṃ

  胁 痛

  388 毖(bì)栗(lì)瑟(sè)咤(zhà)输(shū)蓝(lán)

  必立色炸输蓝

  pṛṣṭha śūlaṃ

  背肋 痛

  389 乌(wū)陀(tuó)啰(là)输(shū)蓝(lán)

  乌陀腊输蓝

  udara śūlaṃ

  腹 痛

  390 羯(jié)知(zhī)输(shū)蓝(lán)

  杰知输蓝

  kaṭi śūlaṃ

  腰 痛

  391 跋(bá)悉(xī)帝(dì)输(shū)蓝(lán)

  拔悉帝输蓝

  vasṭi śūlaṃ

  下腹 痛

  392 邬(wū)嚧(lú)输(shū)蓝(lán)

  乌卢输蓝

  ūru śūlaṃ

  腿髀 痛

  393 常(cháng)伽(qié)输(shū)蓝(lán)

  常茄输蓝

  janghā śūlaṃ

  小腿 痛

  394 喝(hē)悉(xī)多(duō)输(shū)蓝(lán)

  喝西多输蓝

  hasta śūlaṃ

  手 痛

  395 跋(bá)陀(tuó)输(shū)蓝(lán)

  拔陀输蓝

  pāda śūlaṃ

  脚 痛

  396 娑(suō)房(fáng)盎(àng)伽(qié).般(bō)啰(là)丈(zhàng)伽(qié)输(shū)蓝(lán)

  缩房样茄.博腊丈茄输蓝

  sarvānga pratyanga śūlaṃ

  一切 肢体 痛

  397 部(bù)多(duō)毖(bì)哆(duò)茶(chá)

  部多必堕茶

  六

  杂乘显真

  bhūta vetāda

  起尸鬼

  398 茶(chá)耆(qí)尼(ní).什(shí)婆(pó)啰(là)

  茶奇尼.时婆腊

  dākinī jvarā-

  接下句

  狐鬼魅 热

  399 陀(tuó)突(tū)嚧(lú)迦(jiā).建(jiàn)咄(duō)嚧(lú)吉(jí)知(zhī).婆(pó)路(lù)多(duō)毗(pí)

  陀突卢加.建多卢吉知.婆路多皮

  Dadrū kaṇdū kiṭibhalūtāvai

  皮肤炎 疥癣 蜘蛛疮

  400 萨(sà)般(bō)嚧(lú)诃(hē)凌(líng)伽(qié)

  萨博卢喝凌茄

  Sarpa-lohalingah

  蛇疔疮

  401 输(shū)沙(shā)怛(dá)啰(là)娑(suō)那(nuó)羯(jié)啰(là)

  输沙达腊缩挪杰腊

  śūṣatrā sana-kara-

  接下句

  干枯症 恶毒

  402 毗(pí)沙(shā)喻(yù)迦(jiā)

  皮沙喻加

  viṣayoga

  蛊咒

  403 阿(ā)耆(qí)尼(ní).乌(wū)陀(tuó)迦(jiā)

  阿奇尼.乌陀加

  agni udaka

  火 水

  404 末(mò)啰(là)鞞(pí)啰(là)建(jiàn)跢(duò)啰(là)

  墨腊皮腊建堕腊

  māra-vaīra kāntāra

  死亡诅咒 险路

  405 阿(ā)迦(jiā)啰(là)密(mì)唎(lī)咄(duō).怛(dá)敛(liǎn)部(bù)迦(jiā)

  阿加腊密哩多.达脸部加

  Akāla-mṛtyu tryambuka

  横 死 蜂

  406 地(dì)栗(lì)剌(là)咤(zhà)

  地立腊炸

  trailāṭa

  马蜂

  407 毖(bì)唎(lī)瑟(sè)质(zhì)迦(jiā)

  必哩色质加

  vṛścika

  蝎

  408 萨(sà)婆(pó)那(nuó)俱(jù)啰(là)

  萨婆挪俱腊

  sarpa nakula

  毒蛇 黄鼠狼

  409 肆(sì)引(yǐn)伽(qié)弊(bì).揭(jiē)啰(là)唎(lī)药(yào)叉(chā).怛(dá)啰(là)刍(chú)

  寺引茄必.杰腊哩药叉.达腊除

  siṃha vyāghra ṛkṣa tarakṣa

  狮子 虎 熊 豺

  410 末(mò)啰(là)视(shì).吠(fèi)帝(dì)钐(shān).娑(suō)鞞(pí)钐(shān)

  墨腊视.费帝衫.缩皮衫

  camara jīvas teṣāṃ-sarveṣāṃ

  犀牛 水兽 如是等众

  411 悉(xī)怛(dá)多(duō).钵(bō)怛(dá)啰(là)

  悉达多.博达腊

  七五界咒就

  Sitātapatrā

  盛光

  412 摩(mó)诃(hē)跋(bá)阇(shé)嚧(lú)瑟(sè)尼(ní)钐(shān)

  摩喝拔舌卢色尼衫

  mahā vajro-uṣṇīṣāṃ

  大 金刚 顶首

  413 摩(mó)诃(hē)般(bō)赖(lài)丈(zhàng)耆(qí)蓝(lán)

  摩喝博赖丈奇蓝

  mahā pratyangirāṃ

  大 庇护者

  414 夜(yè)波(bō)突(tū)陀(tuó).舍(shě)喻(yù)阇(shé)那(nuó)

  夜博突陀.舍喻舌挪

  yāvatdvā daśayojanā

  界限 十由旬

  415 辫(biàn)怛(dá)隷(lí)拏(ná)

  变达离拿

  bhyantareṇa

  禁缚入内

  416 毗(pí)陀(tuó)耶(yē).盘(pán)昙(tán)迦(jiā)嚧(lú)弥(mí)

  皮陀椰.盘坛加卢弥

  八三部理证

  vidyā bandhaṃ karomi

  咒 结缚 我作

  417 帝(dì)殊(shū).盘(pán)昙(tán)迦(jiā)嚧(lú)弥(mí)

  帝殊.盘坛加卢弥

  diśa bandhaṃ karomi

  十方结缚 我作

  418 般(bō)啰(là)毘(pí)陀(tuó).盘(pán)昙(tán)迦(jiā)嚧(lú)弥(mí)

  博腊皮陀.盘坛加卢弥

  para vidyā bandhaṃ karomi

  他 咒 结缚 我作

  419 哆(duò)侄(zhí)他(tuō)

  堕侄托

  tadyathā

  即说咒曰

  420 唵(ǎn)

  安

  oṃ

  嗡

  421 阿(ā)那(nuó)隷(lí)

  阿挪离

  Anale

  甘露火

  422 毗(pí)舍(shě)提(tí)

  皮舍提

  Viśade

  清净

  423 鞞(pí)啰(là)跋(bá)阇(shé)啰(là)陀(tuó)唎(lī)

  皮腊拔舌腊陀哩

  vaīra vajra dhare

  无畏 金刚 持者

  424 盘(pán)陀(tuó)盘(pán)陀(tuó)你(nǐ)

  盘陀盘陀你

  bandha bandhane

  结缚 再结缚

  425 跋(bá)阇(shé)啰(là).谤(bàng)尼(ní)泮(pàn)

  拔舌腊.磅尼盼

  vajra-pāṇi phaṭ

  金刚手 摧破

  426 虎(hǔ)[合(xīn)牛]都(dū)嚧(lú)瓮(yìn)泮(pàn)

  虎新嘟卢印盼

  hūṃ ṭrūṃ phaṭ

  吽 咄 摧破

  427 莎(suō)婆(pó)诃(hē)

  缩婆喝

  Svāhā

  圆满成就

下载WORD文件  )

电脑上扫描,微信中长按二维码,添加观世音菩萨平台公众号



手机学佛网

Shou Ji Xue Fo Wang

http://www.sjxfw.net